Pomerania(波美拉尼亚)是德国东北部和波兰西北部的一个历史地区。它的名字来源于古斯拉夫语,意思是“沿海地区”。因此,Pomerania也被翻译为“波罗的海沿岸地区”。
常见翻译:
Pomerania,波美拉尼亚,波罗的海沿岸地区
用法:
波美拉尼亚是一个历史悠久的地区,其文化和历史遗迹吸引了众多游客。
例句:
1. Gottynia Pomerania hopań!(波美拉尼亚早上好!)
2. Pomerania zawsze będzie moim domem.(波美拉尼亚永远是我的家。)
3. Świnoujście to miasto w północno-zachodniej części Polski, na wybrzeżu Morza Bałtyckiego, w województwie Zachodniopomorskim, na wyspie Uznam w granicach miasta jest również położona wyspa Wolin – największa wyspa Polski w granicach administracyjnych(什维诺乌伊希奇是位于波兰西北部,波罗的海海岸边的城市,位于西波美拉尼亚省,乌兹南岛是城市边界内的最大岛屿,主要位于沃林岛上。)
4. Była to pierwsza wizyta papieża Jana Pawła II w Polsce po wyborach, w czasie której odwiedził m.in. Świnoujście, Wolin, Kamień Pomorski, Kołobrzeg i Koszalin, a także niemiecką część Pomorza(这是约翰·保罗二世在选举后第一次访问波兰,期间他访问了什维诺乌伊希,沃林,波莫瑞州的卡米恩-波莫尔斯基,科沙林和柯沃布日格,并游览了波莫瑞州的德国部分。)
5. Spacerując po starym mieście można zobaczyć wiele zabytków, takich jak pozostałości po murach obronnych, Baszta Młyńska, wieża kościoła św. Marii Apo stolskiej czy katedra Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny.(在古城散步,你可以看到许多古迹,如城墙遗迹,Młyńska塔,圣玛丽亚宗徒堂的塔和升天圣母主教座堂。)
6. Stolica regionu to Słupsk, a największe miasta to Gdańsk, Gdynia, Szczecin i koszaliński.(该地区的首府是斯武普斯克,最大的城市是格但斯克,格丁尼亚,什切青和科沙林。)
7. Cechą charakterystyczną tego regionu są liczne parki narodowe, rezerwaty przyrody i unikatowe ekosystemy.(该地区的特色是众多的国家公园,自然保护区和独特的生态系统。)
8. Właśnie w Koszalinie znajduje się Muzeum Koszalińskie im. Stanisława Jachowicza, które z kolei posiada bardzo bogatą i wartościową kolekcję sztuki sakralnej Pomorza Zachodniego.(正是在科沙林,有斯坦尼斯瓦夫·亚霍维茨博物馆,它有西波美拉尼亚价值非常丰富的宗教艺术收藏。)
9. Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie to jedna z najlepszych uczelni technicznych w Polsce, oferująca wiele kierunków studiów, m.in. inżynierię mechaniczną, informatykę, elektrotechnikę czy architekturę.(什切青西波美拉尼亚理工大学是波兰最好的理工科学府之一,提供许多专业,如机械工程,计算机科学,电气工程和建筑学。)
评论列表