asbesto是什么意思 asbesto的读音、翻译、用法
'asbesto'这个词语来源于希腊语,意思是“不灭的”。
'asbesto'这个词语来源于希腊语,意思是“不灭的”。
"banasta" 并不是一个国家的词语,可能是某个地区的方言或俚语。根据理解,从音似上可能是“bananas”的变形,所以可以将其翻译为“香蕉”或“香蕉蕃茄”,但具体使用场合和含义需要根据上下文来确定。
'Julian Schwinger'是一个人名,是美国的物理学家。中文可以翻译为朱利安·施温格(Zhūlì'ān Shīwēngé)。他是20世纪最伟大的理论物理学家之一,是量子电动力学的奠基人之一。
‘espermiación’是西班牙语词汇,意为“精子生成”。这个词通常用于解释生物学或医学中与精子生成有关的过程。它被用来描述精子的生成和释放方式,这种过程是由男性生殖系统中的睾丸和附睾控制的。
'Pythium sylvaticum'是拉丁语,中文翻译为森林软腐菌。'Pythium sylvaticum'是一种真菌,被广泛认为是导致植物根部腐烂病的原因之一。这种真菌通常在土壤中生长,并以植物根系为食物。 Pythium sylvaticum已经被发现可以感染多种作物,包括玉米,水稻和小麦等。
'activo gastable'是西班牙语词语,意为“可支配资产”。这个词语通常用于描述一个人或一个组织的可用资产,即可用于消费或投资的资产。这包括现金、储蓄、股票、基金、房地产等。
'genero Nycticorax' 是拉丁语,意为夜鹭属。这是一个鸟类学上的分类,属于鹭科。夜鹭属包括各种大小不一的鹭鸟,它们分布于世界各地,主要栖息于湖泊、河流和沼泽地带,以鱼类、两栖动物和昆虫为食。以下是九个含有 'genero Nycticorax' 的例句:
'cortador de césped'是西班牙语词语,意为“草坪修剪机”,常用于描述修剪草坪的设备。这个词语的用法比较简单,通常用来指代修剪草坪的机器。在日常生活中,这个词语比较常见,用于描述园林绿化工作。
'vocador'是西班牙语词汇,意为"说话者"。
'Clostridium chauvoei'是拉丁语,用中文翻译为“霍瓦氏梭菌”,它是一种致病菌,可以引起牛炭疽病,一种常见的牛类传染病。
'entre tanto'是西班牙语中的词语,意思是“同时,期间”,常用于连接两个事件或状态,表示这两者之间的时间间隔。它可以用来表达“在某事发生之前或之后的那段时间内”或者“在某两个动作之间”。
'ad hoc'这个词语来源于拉丁语,意为“为特定目的而设立”,常用来形容临时安排、特定情况下的处理方式等。以下是9个含有这个词语的例句(均为拉丁语):
capote是法语单词,中文翻译为“大衣”。它一般指一种类似于蓬松外套的长款大衣。下面是9个含有capote的法语例句和它们的中文翻译。
'Monarda'这个词语来自拉丁语,发音为moh-NAR-dah。它是一种花卉植物,也称为薄荷花或森林姜。
“Yagale”这个词语来源于索马里语,意为“去吧”、“快走吧”等命令语气的表示。这个词语在索马里及其周边地区非常常见,通常被用于告诉别人做某事或者催促别人走开。
'resultados acumulados'这个词语来自于西班牙语,意为“累积结果”,常见于各种统计和数据分析领域,用于描述在一段时间内的累积收益或成果。以下是9个含有'resultados acumulados'的例句: