'aguila doble'是西班牙语,翻译成中文是“双头鹰”。这个词语通常用来形容一个人或团体在政治或财经方面拥有双重利益或支持不同阵营的候选人。
例如:
1. Los grandes empresarios son expertos en jugar a la aguila doble. (大企业家们擅长于玩弄双头鹰。)
2. El político fue acusado de jugar a la aguila doble por aceptar donaciones de ambos partidos. (这位政治家因接受两个政党的捐款而被指控玩双头鹰。)
3. Los medios de comunicación a menudo son acusados de jugar a la aguila doble al apoyar a diferentes candidatos en las elecciones. (媒体经常被指控在选举中支持不同的候选人,玩双头鹰。)
4. Muchas empresas utilizan la estrategia de la aguila doble para asegurarse de tener influencia en ambos partidos políticos. (许多公司使用双头鹰策略来确保在两个政党中都有影响力。)
5. El sindicato fue acusado de jugar a la aguila doble al apoyar a un candidato que perjudicaba a sus propios miembros. (这个工会因支持一个有害于自己成员的候选人而被指控玩双头鹰。)
6. La aguila doble es una práctica común en muchos países, especialmente en los Estados Unidos. (双头鹰在许多国家特别是美国是一种常见的做法。)
7. Los lobistas a menudo son acusados de jugar a la aguila doble al trabajar para intereses opuestos. (游说者经常被指控因为为相反的利益工作而玩双头鹰。)
8. Los partidos políticos a menudo usan la estrategia de la aguila doble para asegurarse de tener influencia en ambos lados del espectro político. (政党经常使用双头鹰策略来确保在政治谱系两端都有影响力。)
9. La aguila doble puede llevar a la falta de confianza en el sistema político y a la corrupción generalizada. (双头鹰可能会导致人们对政治制度缺乏信任和普遍的腐败。)
评论列表