'aparentar' 是西班牙语词汇,意为外表看起来,表面上。
这个词语通常用来描述表面上的行为或外貌,并不代表真实的情况或内心感受。它可以用于形容一个人或事物,也可以用于描述一个假象或伪装。例如,一个人可能通过装饰自己的家或买名牌物品来 'aparentar' 自己比实际更加富有或成功。或者一个人可能 'aparentar' 很友好或平易近人,但实际上他并不是那样的。
以下是 9 个使用 'aparentar' 的例句:
1. Ella siempre aparenta estar feliz cuando en realidad está triste.(她总是看似很快乐,但实际上很伤心。)
2. Él aparenta tener mucha experiencia, pero en realidad es un novato.(他看起来很有经验,但实际上是个新手。)
3. La comida aparenta estar muy sabrosa, pero en realidad está insípida.(这道菜看起来很好吃,但实际上很平淡。)
4. Él aparenta tener mucho dinero, pero vive de prestado.(他看起来很有钱,但其实是借钱生活。)
5. Aparenta ser muy amable, pero en realidad es bastante antipático.(他看起来很友好,但实际上相当讨厌。)
6. La película aparenta ser muy interesante, pero es bastante aburrida.(这部电影看起来很有趣,但实际上相当无聊。)
7. Aparenta tener mucho conocimiento de la industria, pero en realidad no conoce nada.(他看起来对行业很懂,但实际上一无所知。)
8. Ella aparenta tener mucha confianza, pero en realidad es muy insegura.(她看起来很自信,但实际上很不安全。)
9. El político aparenta ser honesto, pero en realidad es muy corrupto.(这位政治家看起来很诚实,但实际上非常腐败。)
评论列表