Hiyaz是阿拉伯语中的一个词语,翻译成中文是“内陆干燥地区”。这个词语通常用来描述沙漠和其他干旱地区,这种地区通常缺乏水源和植被。以下是9个含有Hiyaz的例句:
1. الهيئة العامة للسياحة ترحب بكم في الحجاز الداخلي، أرضٍ مُتعريةٌ وجفافٌ هي الأصل في هذه المنطقة.
(中国) 阿拉伯国家旅游局欢迎您前往内陆干燥区——沙漠,这里是裸露和干旱的原始土地。
2. يوفر الزراعة في الحجاز الداخلي منتوجات من النخيل والتمور، رغم الجفاف الذي يسيطر على هذه المنطقة.
(中国) 尽管这个地区非常干旱,但是内陆干燥区的农业还是提供了棕榈和日期等农产品。
3. يمتلك الحجاز الداخلي تاريخًا طويلًا من الحرفية، وإنتاج السيراميك هو من أهم الحرف التي ورثها السكان المحليون من أجدادهم.
(中国) 内陆干燥区拥有悠久的手工艺历史,陶瓷生产是当地居民从祖先那里继承下来的重要手工艺之一。
4. يتميز الحجاز الداخلي بأنه مكان خاص جدًا، كما أنه يشكل نمط حياة مختلفًا للشعوب التي تعيش في المناطق الداخلية من السعودية.
(中国) 内陆干燥区非常特别,它对居住在沙漠内陆地区的不同民族的生活方式形成了不同的影响。
5. يحتوي الجنوب الغربي لإيران على الحجاز الداخلي والمتاخم لخليج العرب، وهي تتمتع بثروة من الثروات الطبيعية، وذلك بفضل وفرة الشمس والرياح الجافة.
(中国) 伊朗西南部有与波斯湾相邻的内陆干燥地区,因太阳和干燥的风流而拥有丰富的自然资源。
6. يعد الحجاز الداخلي منطقة هامة في السعودية، وهو موطن لأكثر من 5 ملايين شخص.
(中国) 内陆干燥区是沙特阿拉伯的一个重要地区,有超过500万人居住在这里。
7. يعتبر الحجاز الداخلي معقلًا للديانات الإبراهيمية الثلاثة، وهي اليهودية والمسيحية والإسلام.
(中国) 内陆干燥区是三种亚伯拉罕教的源头,即犹太教、基督教和伊斯兰教。
8. الحجاز الداخلي هو المنطقة الساحلية الشرقية للبحر الأحمر، ويتميز بشواطئ رملية ناعمة ومناظر طبيعية خلابة.
(中国) 内陆干燥区是红海东海岸的沿海地区,拥有柔软的沙滩和壮观的自然景色。
9. تزخر الحجاز الداخلي بالكثير من الآثار الأثرية، ويحتوي على عدد من المواقع التي تعود إلى العصور القديمة.
(中国) 内陆干燥区有许多古迹,包括许多可以追溯到古代的遗址。
评论列表