'Anos viejos'是西班牙语,意为“老年人”,也可以指代“过去的岁月”。
这个词语通常用于描述过去岁月的经历和回忆,也可以用于描述老年人。在西班牙和拉美地区,人们通常会制作“anos viejos”模型,用于庆祝新年,这些模型通常是由纸板和家废制成的虚构人物,人们会在新年前燃烧这些模型,象征着将过去的岁月烧掉,迎接新的xx年。
含有'anos viejos'的例句:
1. Los ‘anos viejos’ son siempre motivo de nostalgia durante las celebraciones navideñas. (‘Anos viejos’总是在圣诞节庆祝期间引发怀旧情绪的源头。)
2. Los ancianos de la comunidad son conocidos como los ‘anos viejos’. (这个社区的老年人被称为“anos viejos”。)
3. El fuego iluminaba las sonrisas de los niños mientras quemaban los ‘anos viejos’. (当孩子们烧掉“anos viejos”时,火光照亮了他们的微笑。)
4. Los ‘anos viejos’ representan la tradición de purificar el pasado y dar la bienvenida al futuro. (‘Anos viejos’代表了净化过去而迎接未来的传统。)
5. Los ‘anos viejos’ son una forma común de celebrar la Nochevieja en algunos países de América Latina. (在拉丁美洲某些国家,‘anos viejos’是庆祝新年夜的常见方式。)
6. La gente disfruta quemando los ‘anos viejos’ porque creen que es una forma de dejar atrás las cosas negativas y comenzar de nuevo. (人们喜欢燃烧“anos viejos”,因为他们相信这是摆脱负面因素并重新开始的一种方式。)
7. La tradición de quemar los ‘anos viejos’ se remonta a muchos años atrás en algunos países. (在某些国家,烧“anos viejos”的传统可以追溯到很多年前。)
8. Los ‘anos viejos’ pueden representar personas o cosas del pasado que uno desea dejar atrás. (‘Anos viejos’可以代表一个人或过去的事物,而这个人或事物正是一个人想要摆脱的。)
9. La familia se reúne en Nochevieja para quemar los ‘anos viejos’ juntos, simbolizando la camaradería y la solidaridad. (在新年夜,家人聚在一起点燃“anos viejos”,象征着友谊和团结。)
评论列表