repeated seam通常被翻译为"重复缝"的意思,还有重复缝的意思,读音为[repeatedseam],repeated seam来源于英语,在《英国翻译词典》中,共找到59个与repeated seam相关的句子。
Repeated seam的翻译
1.重复缝
例句:Pin the side and center panels together along the gore seam lines. Slash the muslin beyond the seam, where necessary. (沿着拼接线把前中和侧片别在一起。必要时,在缝线的外面打一些剪口。)
用法及短语
repeated seam一般作为名词使用,如在repeated(a. 重复的, 再三的\n[法] 反复的, 再三的, 屡次的)、seam(接缝)、in seam([网络] 内浪骨;内长;用内侧)等常见短语中出现较多。
repeated | a. 重复的, 再三的\n[法] 反复的, 再三的, 屡次的 |
seam | 接缝 |
in seam | [网络] 内浪骨;内长;用内侧 |
seam with | 使留下痕迹 |
double repeated | 双围盘轧制的 |
on repeated occasions | adj. 不止一次(屡次) |
repeated action | 重复作用 |
repeated addition | [计] 重复加法 |
repeated admission | [机] 重复进汽 |
例句
1. Welding-seam on the standpipe. (翻译:外套管表面有焊接缝。)
2. The next day I repeated the procedure. (翻译:第二天我重复了这个程序。)
3. Mistakes repeated endlessly. (翻译:{\fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0}们的过去只是些忧郁无聊的往事罢了 {\fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0}But this is the sad, dull, real people kind.)
4. Cain repeated, "No commonality." (翻译:凯恩重复道,“没有共性。” )
5. She repeated the almost imperceptible shrug. (翻译:她又轻轻耸动下肩,几乎察觉不到动作。)
6. The Main Chromitite Seam and the Merensky Reef do not outcrop well. (翻译:主铬铁岩矿层及麦仑斯基矿层出露不好。)
7. The skirt ripped along a seam. (翻译:那条裙子沿一条缝合线裂开了。)
8. The gaussian curvature of no . 3 coal seam in qinshui basin is calculated. (翻译:计算了沁水盆地3号煤层的高斯曲率。)
9. The primary purpose of a seam finish is the prevention of raveling, stretching, or curling. (翻译:缝份的加工处理主要目的是防止毛边松散、伸长或卷曲。)
10. The odontoid was then resected and loading repeated. (翻译:随后切除齿状突并重复施加负荷。)
11. They repeated themselves, broke down constantly. (翻译:他们一直自我重复 经常坏掉 They repeated themselves, broke down constantly.)
12. These offers are unlikely to be repeated. (翻译:这样的出价不大可能再有了。)
13. Then I repeated Beatrice Russo. (翻译:接着我重复她的名字Beatrice Russo)
14. The contest will be repeated at sunset. (翻译:然而这场战役在日落时又将打响 {\3cH202020}The contest will be repeated at sunset.)
15. The first was repeated a total of four and a half times. (翻译:第一段他总过重复了四次半 The first was repeated a total of four and a half times.)
评论列表