verlauf der ereignisse在中文中有"事件历史记录"的意思其次还有"事件历史记录"的意思发音是[verlaufderereignisse]verlauf der ereignisse是一个德语名词在《德语变体词典》中共找到22个与verlauf der ereignisse相关的例句
Verlauf der Ereignisse的翻译
1.事件历史记录
例句Genauer gesagt im Verlauf des heutigen Tages will der Minister eigentlich... (In fact sometime today is really...)
用法及短语
verlauf der ereignisse一般作为名词使用如在Verlauf der Ereignisse(事件历史记录)、in Verlauf(of在期间 在的过程中in)、Verlauf(经过 进程 走向 线路 路线 (浏览网页)历史记录 在的过程中)等常见短语中出现较多
Verlauf der Ereignisse | 事件历史记录 |
in Verlauf | of在期间 在的过程中in |
Verlauf | 经过 进程 走向 线路 路线 (浏览网页)历史记录 在的过程中 |
Ereignisse | 事件 不寻常的事情 重大事件 |
Verlauf der Studien | 学习课程 |
Reihenfolge der Ereignisse | 事件顺序 |
Taumel der Ereignisse | 事件的骚动 |
gradueller Verlauf | 渐进式进展 |
zeitlicher Verlauf | 时间进程 |
geschichtlicher Verlauf | 历史沿革 |
例句
1. Tatsachlich ist es eins der wichtigsten Ereignisse der gesamten Menschheitsgeschichte. (翻译事实上这也是人类历史中 最重大的事件之一.)
2. Das alte Serena van der Woodsen-Mantra. (翻译就这么发生了 那就是Serena Van der Woodsen的咒语 不是吗)
3. Wieder einmal wurde ich bezwungen von den Handen Serena van der Woodsens. (翻译我又一次彻底败在 Serena Van Der Woodsen手里)
4. Glaubst du echt mein Vater oder Nate sind interessanter als Serena Van Der Woodsen (翻译你真以为我父亲或Nate会比臭名昭著的 Serena Van Der Woodsen更吸引眼球)
5. Es ist nicht moglich seine Reise nach Arabien in den Verlauf dieser Ereignisse genau einzuordnen. (翻译我们无法断定保罗究竟是在哪个阶段到阿拉伯去的)
6. Nein prazise im Verlauf der nachsten 60 Sekunden. (翻译Sometime during the next 60 seconds.)
7. Ich wurde Sie gern auf eine Bilderreise durch einige der Ereignisse mitnehmen in die ich im Verlauf der letzten 25 Jahre verwickelt war. (翻译我带大家进行一场视觉之旅 审视过去xx年来我经历的事件、冲突)
8. Ja sie hatten einen Streit auf der Vanderbilt-Party. (翻译他们在Van Der Bilt的派对过后吵架了)
9. Hier ist Serena van der Woodsen. (翻译我是Serena Van Der Woodsen)
10. * Musik "Der goldene Reiter" von Joachim Witt * (翻译[Joachim Witt - Der goldene Reiter])
11. Freut mich Sie wiederzusehen Mrs. van der Woodsen. (翻译很高兴再次见到你 Van Der Woodsen夫人)
12. Kennst du den Verlauf der Grauschuppen bei Sauglingen und erwachsenen Mannern (翻译- Have you studied 灰鳞病在婴儿与成人身上 the varying rates of greyscale progression 发展的不同程度吗 in infants and fully grown men)
13. Sag mal war das Serena van der Woodsen die vorhin ging (翻译- 刚才那是Serena Van Der Woodsen吗 - 是的)
14. Die bis dahin wichtigsten Ereignisse in der Geschichte der Menschheit nahmen ihren Verlauf wahrend (翻译随着弥赛亚在地上忠心地执行他父的旨意人类有史以来最重要的事件陆续显露出来)
15. Ihre Mutter Eleanor gerade aus Paris zuruckgekehrt und Serena van der Woodson Brunchfreunde. (翻译她刚才巴黎归来的母亲Eleanor 和早午餐伙伴Serena Van Der)
评论列表