war vom schicksal bestimmt通常被翻译为"是由命运决定的"的意思在日常中也代表"是由命运决定的"的意思在线读音是[warvomschicksalbestimmt]在德语中以名词出现较多在《德英汉-英德汉词典》中共找到22个与war vom schicksal bestimmt相关的例句
War vom Schicksal bestimmt的中文翻译
1.是由命运决定的
例句Demnach ist unsere Zukunft nicht vom Schicksal vorgezeichnet wir sind frei uber unser eigenes Gesc (因此我们的未来并不受命运所支配我们可以自由选择自己的结局)
用法及短语
war vom schicksal bestimmt一般作为名词使用如在war vom Schicksal bestimmt(是由命运决定的)、sein Schicksal war bestimmt(他的命运已定)、vom Schicksal verfolgt(被命运迫害)等常见短语中出现较多
war vom Schicksal bestimmt | 是由命运决定的 |
sein Schicksal war bestimmt | 他的命运已定 |
vom Schicksal verfolgt | 被命运迫害 |
vom Schicksal verwohnt | 被命运宠坏了 |
bestimmt | 某一定具体 |
Schicksal | 命运 |
vom Schicksal getroffene Menschen | 受命运影响的人 |
vom | 从 |
bestimmt mit | 共同决定 |
bestimmt fur | 拟用于 |
例句
1. den Lammkrieg und den Kabeljaustunk. (翻译羊肉战 鳕鱼堆 the lamb warand the cod stink.)
2. Er bekam einen Orden vom Prasidenten. Das war bestimmt cool oder (翻译总统给你颁发了一枚奖章 当时挺神气的吧)
3. Ein bisschen Schwanzlutschen war bestimmt dabei. (翻译这 里面 肯定 有些 跪 舔 之类 的 事儿 参合)
4. Drei Tage lang treffen sich diese Fremden... in einem Zug dessen Lok ihr Schicksal bestimmt. (翻译三天中 所有这些彼此不相识的人 在一列火车上相遇 引擎决定着他们的命运)
5. Wie lang war der Krieg denn (翻译Yikes. How long was this war)
6. War er ein echter Kerl wurde er sein Schicksal akzeptieren. (翻译如果他是一个男人谁 能照顾自己 他会接受它 现在)
7. Wieder ist die Rede von Schicksal. Ich war an den Geschichten und dem Schicksal von bestimmten Kunstwerken interessiert. (翻译再次谈论到命运 我对某些艺术作品中的 故事和命运感兴趣 )
8. Mein eigenes Schicksal bedeutete mir nie viel abgesehen vom Ungemach des Eingekerkertseins. (翻译我对自己的受辱并不在乎 只对失去自由有所不满)
9. Faber heiBt"Macher".Jemand der sein Schicksal selbst bestimmt. (翻译法贝尔叫创造者是一个可以决定自己命运的人)
10. TV4User.deundSubCentral.de prasentieren (翻译# 输了战争 # # The war was lost # # 签了条约 # # The treaty signed #)
11. SubCentral.deundTV4User.de prasentieren (翻译# 输了战争 # # The war was lost # # 签了条约 #)
12. Unsere Leben sind vom Teilen bestimmt zumindest zum Teil. (翻译我们的生命是分享的活动 至少部分是)
13. Garantierter Auktions-Krieg. (翻译- Guaranteed bidding war. 保证能卖个好价钱)
14. AuBerdem war es bestimmt irgendwie meine Schuld. (翻译此外 某种程度上来说我一定也有错)
15. - Da war ich bestimmt wach. (翻译- 你说我应该烂在地狱里- 也许我是醒着)
评论列表