wendeten weg的意思是"转身离开"其次还有"转身离开"的意思单词读音音标为[wendetenweg]wendeten weg是一个德语名词在《瓦里希德汉词典》中共找到58个与wendeten weg相关的例句
Wendeten weg的中文翻译
1.转身离开
例句Sie mussen hier sofort weg (他们也准备要查出这个地方 你必需马上离开)
用法及短语
wendeten weg一般作为名词使用如在wendeten an(已应用)、wendeten ab(他们避开了)、wendeten auf(已应用)等常见短语中出现较多
wendeten an | 已应用 |
wendeten ab | 他们避开了 |
wendeten auf | 已应用 |
wendeten ein | 他们使用了吗 |
wendeten hin | 他们转身 |
Weg | 道路 途径 路径 方法 经历 |
weg | 离开 在另一地方 走了 消失 |
Haende weg | 别碰 不干涉的 不插手的 |
Hande weg | 别碰 不干涉的 不插手的 |
例句
1. Virgil schaffen Sie ihn weg (翻译Virgil 现在你来代表marshal)
2. Nimm endlich die Pfoten weg (翻译你会伤害到你自己的我告诉你 来吧停止啊)
3. Genau so den ganzen Weg herab den ganzen weg harab herab (翻译就是那样 一直落下来 一直落下来 一直落下来 )
4. Wir sind nur 'n paar ganz normale Madchen. Weg da Weg da (翻译you may not be able to order them at all.)
5. Sie ist weg. Freundin weg. Sagt nicht wo. (翻译她走了女朋友走了 没有说去哪里罗拉搬出去了)
6. Einige Besucher wendeten einige Tricks zur Verhaltensanderung an wie z.B. einen Teller mit Essen und einen mit ScheiBe aufzustellen und dann die Fliegen beim Hin- und Herfliegen zu beobachten. (翻译一些人过来用了各种行为改变技巧 比如拿出一盘食物和一盘粪便 让当地人观察苍蝇们从一盘飞向另一盘)
7. Wollen Sie den leichten Weg oder den schweren Weg gehen (翻译{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}舒服点的还是痛苦点的 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}the easy way or the hard way {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}比较痛苦的是什么)
8. Wir mussen hier weg. Wir mussen sofort hier weg. (翻译我们得离开这儿 伙计 我们得马上离开这儿)
9. Wir kommen weg zu Bad um weg von London und alle von London gekommen ist weg zu Bad. (翻译我们为了远离伦敦而来到巴斯 结果仿佛整个伦敦都跑到巴斯来了)
10. Aus dem Weg verschwindet (翻译全都让开 快让开 Get out of there.)
11. Der Weg vor dir ist letztlich immer der Weg wo du herkamst der Weg dem du folgtest der Weg der (翻译向前的路最后总是 你来的路 你遵循的路带你进入未来的路 带你来到这个地方的路)
12. Ich mochte weg von hier. Weg von Skoddenheimen. (翻译我想离开这里离Skoddeheimen远远的)
13. Wir fragen uns naturlich warum Sie sich nicht gleich an uns wendeten. (翻译好的很明显的问题是... 那么多个月来 你为何不来找我们)
14. Nur weg so weit weg von Twin Peaks wie nur irgend moglich. (翻译一走了之甩开双峰镇的那些事 能甩多远就甩多远)
15. Ich versuche ihnen einen neuen Weg zu zeigen einen besseren Weg. (翻译我本想另指一条路给他们 更好的路 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Try to show them a -a new way -)
评论列表