sich aufwarmen的意思是"取暖"在英美地区还有"热身"的意思发音音标为[sichaufwarmen]sich aufwarmen来源于德语在《德国拉丁词典》中共找到18个与sich aufwarmen相关的例句
Sich aufwarmen的中文翻译
1.取暖
例句Ich lernte Pat zu helfen wenn sie aufstehen sich hinsetzen sich anziehen sich waschen schlafen (我学会怎样帮助佩特起床、坐下、穿衣、沐浴以及扶她上下床)
2.热身
例句Mrs. Latham die erste Maschine die ich morgens anmache ist der Helium-Neon-Laser... denn der muss sich aufwarmen. (你没那么糟啦 Latham女士 我早上开的第一个机器是氦氖激光器)
用法及短语
sich aufwarmen一般作为动词使用如在aufwarmen(加热)、neu aufwarmen(重新加热)、wieder aufwarmen(再次热身)等常见短语中出现较多
aufwarmen | 加热 |
neu aufwarmen | 重新加热 |
wieder aufwarmen | 再次热身 |
schmoren aufwarmen | 炖 |
an sich | 就其本身而言 |
sich | 未来 |
sich in | 致力 |
ausser sich | 狂乱的 迷乱的 情绪失控的 |
lohnt sich | 值 合算 |
例句
1. Man spannt sich ein man bindet sich selbst und man windet sich heraus und dann staucht man sich dan (翻译你把自己绑起来 然后耍个手段逃脱了 然后事后就痛打自己)
2. Gut aber ich muss mich erst aufwarmen okay (翻译请容我先热身一下 好吗 Okay but I gotta warm up a little bit first. Okay)
3. Sich ein paar Minuten aufwarmen (翻译- 坐在火边暖暖身子 - 不了 谢谢 太太)
4. Man kann sich umbringen ohne sich umzubringen. (翻译可以 通过 不杀 了 自己 而 毁 了 自己)
5. Beruhigen Sie sich beruhigen Sie sich. (翻译ﺃﺪﻫﺍ ،ﺃﺪﻫﺍ. - ﺲﻠﺟﺍ .)
6. Jetzt wurde ich den ersten Film gerne noch einmal ansehen ein bisschen wie zum Aufwarmen fur die Fo (翻译现在呢我很希望能再看一次这部电影在下周续集播出前重温一下)
7. Die Teams waren gewahlt die Spieler bereit es war Zeit furs erste Aufwarmen. (翻译队已选好 选手准备就绪 大家要分开进行了)
8. Sie streiten sich nie sie verletzen sich nie sie leben sich nie auseinander. (翻译从不吵架 也不会伤害对方 They never fight they never hurt each other 更不会渐行渐远 they never drift apart.)
9. Du musst dich nur supercool aufwarmen. (翻译你 只 需要 一段 爆炸 的 音乐来 热热身 而已)
10. Setzen Sie sich und entspannen Sie sich. (翻译听著 只管坐好放松 Look just sit back relax - 然后... - 享受旅程)
11. Man macht sich groB streckt sich man nimmt Raum ein man offnet sich. (翻译所以你尽可能的让自己变大你向外伸展 占满空间基本上就是展开 )
12. Wenn sie sich aufwarmen mussen offnen sie ihre Flugel die als wirkungsvolle Sonnenkollektoren funk (翻译如果它们想使身体暖和就会展开双翅仿佛一对效能卓越的太阳能电池板一样向着太阳的方向倾斜)
13. Wurde er sich selbst verprugeln sich ins Gesicht schlagen oder sich brutal an den Haaren ziehen (翻译他会殴打自己的身体拳击自己的面孔或者用力扯自己的头发吗)
14. Sich in die Tasche lugen – sich etwas vormachen sich selbst betrugen. (翻译用手遮住嘴巴则是想要掩饰自己正在说谎)
15. Die Blutenblatter entfalten sich -- offnen sich. Das Teleskop dreht sich herum. (翻译花瓣撑着全部打开 望远镜旋转过来 )
评论列表