neigen zu通常被翻译为"趋于"的意思在英美地区还有"影响"的意思发音音标为[neigenzu]neigen zu在德语中经常以动词形式出现在《德语海森堡大词典》中共找到20个与neigen zu相关的例句
Neigen zu的翻译
1.趋于
例句Die Sachen neigen dazu bei der Durchfahrt verloren zu gehen. (不过 如果 货物 经过 我 的 底盘 我们 保证 安全 抵达 )
2.影响
例句Infolgedessen neigen wir dazu die historischen Auswirkungen jeder dieser Abstraktionen zu ubersehen (结果导致我们往往忽视了这些抽象概念的历史影响以及仍在对其造成影响的权力和政治等动态因素)
用法及短语
neigen zu一般作为动词使用如在zu Angsten neigen(容易焦虑)、zu etwas neigen(倾向于某事)、zu Sorgen neigen(倾向于担心)等常见短语中出现较多
zu Angsten neigen | 容易焦虑 |
zu etwas neigen | 倾向于某事 |
zu Sorgen neigen | 倾向于担心 |
Neigen | 倾斜 陡度 梯度 沉积物 下降 |
neigen | 使倾斜 使弯曲 垂下 俯身 |
zu der Annahme neigen | 倾向于假设 |
zu der Ansicht neigen | 倾向于查看 |
neigen hin | 倾向于 |
nach oben neigen | 向上倾斜 |
例句
1. Menschen die miteinander reden neigen weniger dazu ubersturzt zu handeln. (翻译人们口头上还在谈判但要指望能有多大实际动作已经不太现实)
2. Wenn Menschen verletzt werden Probleme haben neigen sie dazu falsche Entscheidungen zu treffen. (翻译当人们受到伤害 身处困境时 往往会做出错误的决定)
3. Leute in Ihrer Nahe neigen dazu das nicht allzu lange zu bleiben. (翻译在你身边的人都活不长 People tend not to stay that way around you very long.)
4. Wir neigen standig dazu offentlichen Wohlstand zu ignorieren einfach weil es offentlicher Wohlstan (翻译老 虎 、 蟾 蜍 、 壁 虱 诸 如 此 类 嘅 平 均 数 量 同 各 物 种 嘅 生 物 重 量)
5. Fur Personen die dazu neigen uber ihre Verhaltnisse zu leben konnen Kreditkarten in der Brieftasc (翻译所以你要是常常超支手上的信用卡就是一大陷阱)
6. Unvollkommene Menschen neigen leicht zu Extremen wie die Nachrichtenmedien immer wieder zeigen. (翻译通过新闻媒介我们可以清楚看出不完美的人往往很易落入)
7. Daher uberschatzen nicht wenige ihren tatsachlichen Einfluss und neigen dazu um Fuhrungsrollen zu s (翻译结果他们中有不少人高估了自己的实际影响力更愿意竞争领导地位而不是合作)
8. Unsere Bemuhungen das kapitalistische System zu kritisieren neigen allerdings dazu sich auf Lander (翻译两个都是资本主义但对资本主义的批评 却基本是冲着中国那样的 不是纯市场资本主义的国家去的)
9. Haben Sie jemals bemerkt wie wir dazu neigen uns uber unsere Wunden zu definieren (翻译有没有注意到我们是如何 通过受过的创伤来认同我们自己的 )
10. Zu Hause im Alltagsleben mag er dagegen dazu neigen das christliche Verhaltnis zu vergessen. (翻译但回到家里在日常的家庭事务上他也许忘记了自己与家人的属灵关系)
11. Da Kinder dazu neigen Erwachsenen zu vertrauen stellt der MiBbrauch durch vertraute Familienangeho (翻译由于儿童倾向于信任成年人她们若被一个自己信任的家人、兄姊、世交甚或陌生人所侵犯这对她们来说都是破坏力很大的背信行为)
12. Stellen wir fest daB wir dazu neigen anderen unlautere Beweggrunde zu unterstellen dann sollten w (翻译要是我们发觉自己动不动就怀疑弟兄的动机请考虑一下耶稣基督的榜样)
13. DIE Schriftstellerin Ruth Bell erklart „Jugendliche neigen dazu unuberlegt zu handeln. (翻译少男少女经验的一部分是做起事来不经谨慎思索)
14. Selbst einige moderne Frauen neigen dazu solche Launen zu unterschatzen. (翻译甚至若干现代妇女也会否认这种情绪变化的严重性)
15. Wir neigen dann zu Verallgemeinerungen und Schubladendenken. (翻译我们很容易会把他归入某一类别的人当中认为那个类别的人都是这样或那样的)
评论列表