parakautschuk的意思是"巴拉塔橡胶、天然橡胶"其次还有"巴西橡胶"的意思发音是[parakautschuk]parakautschuk在德语中经常以名词形式出现在《德语词汇学习小词典》中共找到67个与parakautschuk相关的例句
Parakautschuk的词典翻译
1.巴拉塔橡胶
例句Aber zu deiner Beruhigung Weitere Verbrennungen wird es nicht geben. (但是为了让你缓口气 我不会再做烧伤实验了 Pero para tu tranquilidad te diré que no habrá más quemaduras.)
2.天然橡胶
例句Jeder bekam para und Pete warf ein Weisser also mussten wir ihn bench. (每个人都迷迷糊糊 皮特吸得脸发白 所以我们让他留下休息)
3.巴西橡胶
例句Doch was ist mit den Landern dazwischen – Landern wie der Ukraine und Georgien und dem sudlichen Kau (但对于像乌克兰、格鲁吉亚以及南高加索那些地处夹缝间的国家而言情况又当如何呢)
4.三叶橡胶、巴西橡胶
例句Es gibt Hoffnung in Shaanxi. (翻译打陕西下来的 Apakah kau dari Shaanxi)
用法及短语
parakautschuk一般作为名词使用如在Parakautschuk(巴西橡胶三叶橡胶天然橡胶)等常见短语中出现较多
Parakautschuk | 巴西橡胶三叶橡胶天然橡胶 |
例句
1. Doch was ist mit den Landern dazwischen – Landern wie der Ukraine und Georgien und dem sudlichen Kau (翻译但对于像乌克兰、格鲁吉亚以及南高加索那些地处夹缝间的国家而言情况又当如何呢)
2. Es gibt Hoffnung in Shaanxi. (翻译打陕西下来的 Apakah kau dari Shaanxi)
3. Die Seite fur Untertitel zu US- und UK-Serien. (翻译Linya 挂浆甜菜 东走西顾 校对 艾去开给色钙眼影点赞 Transcript/Synchro Scrattie and Panyi)
4. Wenigstens scheint es ein netter Ort zum Sterben zu sein. (翻译似乎和平已死 Parece un sitio para morirse.)
5. Wir haben noch uber 200 Kilometer um zur Vernunft zu kommen. (翻译我们有205公里可以好好思考 ¿En qué nos metiste Tenemos 205 Km para pensarlo todo bien.)
6. Sie haben es sich zu Herzen genommen. Und sie konnten morgen fur Arger sorgen. (翻译老实说 他们明天不作演讲那才怪呢 Para ser honesto sería una sorpresa si no dan un discurso mañana.)
7. Bis zum Jahr 1495 war die Bibel als Ganzes oder in Teilen in Deutsch Italienisch Franzosisch Tsch (翻译年整部或部分圣经已相继印成德语、意大利语、法语、捷克语、荷兰语、希伯来语、加泰隆语、希腊语、西班牙语、斯拉夫语、葡萄牙语和塞尔维亚语)
8. Ich hab dir diesen Body mitgebracht damit du deine Haut schutzen kannst. (翻译我给你拿来这套连体衣 能保护你的皮肤 Te he traído este body. para que te protejas la piel.)
9. Papa hatt mir gestterrn Taschengeld gegehben Kon nen wir Lu cky Lu ke kau fen (翻译你知道爸爸昨天给了 零花钱我能买 《幸运路可》的漫画吗)
10. Ich habe keine Zeit fur so etwas keiner von uns. (翻译 我们没人能 No tengo tiempo para esto. Ninguno de nosotros.)
11. Oh mein Gott was haben Sie uns nur eingebrockt Lady (翻译- Estamos aquí para chequear el ambiente. - ¡Dios mío 我们要去哪)
12. Somit werden die Toten auferweckt und die Gelegenheit erhalten fur immer auf einer gereinigten para (翻译因此死者将会复活过来而有机会永远生活在地上一个洁净的乐园里)
13. Was allerdings den Einsatz fur den Schutz der Internetfreiheit angeht schneiden die Burger der Tsch (翻译但时至今日该地区捷克、匈牙利、波兰和斯洛伐克等四个前共产主义国家的民众在促进和保护互联网自由的问题上令人失望地表现不一)
14. Sie sind der Leichtfertigste von allen. (翻译你最不懂事 Kau yg terparah)
15. Dagegen haben sie bei Angelegenheiten die nicht unbedingt religiose Dinge betreffen keine oder kau (翻译可是在一些与属灵活动无关的事上他们却丝毫不害怕让雇主知道他们的要求)
评论列表