autoritative wiederherstellung的意思是"权威复原"其中文解释还有"权威复原"的意思发音音标为[autoritativewiederherstellung]autoritative wiederherstellung来源于德语在《荷林斯英德小词典》中共找到99个与autoritative wiederherstellung相关的句子
Autoritative Wiederherstellung的释义
1.权威复原
例句Nach meiner Wiederherstellung wurde ich zum Dienst in die Umgebung des Konzentrationslagers Buchenwa (我康复过来之后便被调往魏玛附近的布痕瓦尔德集中营的外围工作)
用法及短语
autoritative wiederherstellung一般作为名词使用如在autoritative Wiederherstellung(权威复原)、autoritative(权威的)、Wiederherstellung(恢复 复原 重建 康复中心 娱乐中心)等常见短语中出现较多
autoritative Wiederherstellung | 权威复原 |
autoritative | 权威的 |
Wiederherstellung | 恢复 复原 重建 康复中心 娱乐中心 |
autoritative Seite | 授权页面权威页面 |
schrittweise Wiederherstellung | 分次还原段落还原 |
automatische Wiederherstellung | 自动恢复自动复原 |
dynamische Wiederherstellung | 动态恢复动态复原 |
normale Wiederherstellung | 无中断恢复柔性复原 |
Kampf gegen die Mandschus fur die Wiederherstellung der Mingdynastie | 反清复明 |
例句
1. erneut erklarend wie wichtig ein nahtloser Ubergang von der humanitaren Hilfe zur Wiederherstellung (翻译重申阿富汗必须从人道主义救济顺利过渡到复兴与重建并欢迎联合国阿富汗援助团和各捐助方所采取的综合一体做法在这方面作出的重要贡献)
2. Das konnen autoritative Eltern erreichen die ihren Kindern Grenzen setzen.“ (翻译要做到这一点父母需要行使权力好好管束孩子的行为)
3. Der Rat erkennt den Beitrag der MINUSTAH zur Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der Rechtsstaat (翻译安理会确认联海稳定团对恢复和维持该国法治的贡献并强调需要以协调的方式大力提供援助使海地法治体制能够进行改革和改组)
4. Diese Nichtnahrungsmittel-Hilfe muss auch eine Unterstutzung bei der Wiederherstellung der Existenzg (翻译这种非食品援助必须包括帮助恢复生计例如在农业等部门的生计)
5. Das genugt. Vollstandige kognitive Wiederherstellung. (翻译一只就足够了 完全的认知恢复我们准备好了)
6. Der Sicherheitsrat fordert die Ubergangsbehorden auf ihre Anstrengungen zur Wiederherstellung einer (翻译安全理事会呼吁过渡当局继续努力根据国际货币基金组织)
7. Der richtige Weg ist die Wiederherstellung der geschrumpften Bilanzen am Bankensektor. (翻译重建银行系统告急的资产负债表是正确的出路)
8. Im Jahr # sollte eine autoritative unabhangige externe Bewertung zur Reform der Kommission fur den (翻译 年进行一项具有权威性的独立外部评价据以改革国际公务员制度委员会)
9. Im Berichtszeitraum wurden maBgebliche Fortschritte bei der Wiederherstellung des Friedens in Liberi (翻译在本报告所述期间利比里亚恢复和平的进程取得了重大进展)
10. ihrer Verpflichtung zur Wiederherstellung der Unabhangigkeit der Justiz und ordnungsgemaBer Gerichts (翻译履行恢复司法机构独立和适当法律程序的义务采取进一步措施改革司法制度并确保监狱中的惩戒行动不构成酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚确保拘留条件在其他方面也符合国际标准)
11. in Zusammenarbeit mit der ECOWAS und den anderen internationalen Partnern die Wiederherstellung der (翻译同西非经共体和其他国际伙伴合作协助全国和解政府在科特迪瓦全境重新建立国家权力)
12. umfangreiche finanzielle und technische Unterstutzung fur die Wiederherstellung und den Wiederaufbau (翻译为索马里的复兴和重建提供大量财政支助和技术支持)
13. Die Wiederherstellung nachhaltigen Wachstums bedarf einer realen Wahrungsabwertung. (翻译要恢复经济的增长势头就得让本币在实际上贬值)
14. • bei der Vorbereitung auf Katastrophen sowie bei Wiederherstellung und Wiederaufbau nach Katastroph (翻译 在备灾及灾后复原和重建工作中从环境角度作出贡献)
15. Wiederherstellung der Staatsgewalt und Wiedereinsetzung der Verwaltung und der offentlichen Dienste (翻译在科特迪瓦全境恢复国家的权威并重新部署行政部门和公用事业)
评论列表