narjan-mar在德语中代表"纳里扬马尔"的意思在英美地区还有"纳里扬马尔"的意思读音为[narjan-mar]narjan-mar常被用作介词在《瓦里希德汉词典》中共找到25个与narjan-mar相关的例句
Narjan-Mar的中文翻译
1.纳里扬马尔
例句(Mar 1213-15). Jesus nannte sie „Heuchler“ und bewies daB er seine Augen fur ihren „Sauerteig“ off (他的回答无懈可击令他们无法指控他煽动叛乱又不致引起民众的反感耶稣的确表明自己提高警惕小心防备希律的)
用法及短语
narjan-mar一般作为介词、带刺使用如在Narjan-Mar(纳里扬马尔)、Serra do Mar(马尔山脉 意译“海岸山脉” 巴西高原东缘向大西洋海岸急剧倾斜的山脉 北自巴伊亚州南部 向南延伸至南里奥格兰德州 长约1 500公里 平均海拔1 000米 不少山峰超过2 000米 最高峰为中段奥尔冈斯山脉的佩德拉—杜西诺峰( 高达2 263米 多由花岗岩和片麻岩组成 并有古老的火成岩露头 山脉在许多地方逼近海岸 有铁路通内地 中段气候温和 植物繁茂 设有国家公园)、Mar del Plata(马德普拉塔)等常见短语中出现较多
Narjan-Mar | 纳里扬马尔 |
Serra do Mar | 马尔山脉 意译“海岸山脉” 巴西高原东缘向大西洋海岸急剧倾斜的山脉 北自巴伊亚州南部 向南延伸至南里奥格兰德州 长约1 500公里 平均海拔1 000米 不少山峰超过2 000米 最高峰为中段奥尔冈斯山脉的佩德拉—杜西诺峰( 高达2 263米 多由花岗岩和片麻岩组成 并有古老的火成岩露头 山脉在许多地方逼近海岸 有铁路通内地 中段气候温和 植物繁茂 设有国家公园 |
Mar del Plata | 马德普拉塔 |
SC Beira-Mar | 比拉马 |
例句
1. Z. wahrend seines triumphalen Einzugs in Jerusalem ritt (Mat 211 2 Mar 111 2 Luk 1929 30). G (翻译圣经的记载表明伯法其位于橄榄山上靠近耶路撒冷也靠近伯大尼)
2. - Sag El Sordo ich komm mit dem Englander (翻译- María - 告诉Sordo我要带老外来了)
3. Deshalb wandte er sich von der Religion ab und wurde schlieBlich ein Atheist und ein uberzeugter Mar (翻译因此他厌弃宗教最后变成无神论者也成了不折不扣的马克思主义者)
4. Versteh doch Maria ich muss den Krieg bis zum Ende durchstehen. (翻译你要明白 María 这场战争我要打到底)
5. Die Waffe wird von einem Feststoffraketentriebwerk angetrieben und erreicht in 08 Sekunden ihre Mar (翻译它由两级推力的固体燃料火箭发动机所驱动在)
6. Was die Aufmerksamkeit der Weltoffentlichkeit besonders erregt hat ist die Mar von den Bootsfluchtl (翻译可是特别吸引世界注目的难民问题乃是所谓)
7. Mit der Zeit kamen noch andere Bruder zur Mitarbeit ins Zweigburo Mario Mar und seine Frau Conchita (翻译随着时间过去其他弟兄也加入分社服务马里奥)
8. Mochten Sie beispielsweise die Produktleistung nach Marke sortiert ansehen wahlen Sie Verkaufte Mar (翻译例如要查看按品牌划分的产品效果请选择销售的品牌)
9. Ich weiB du wirst jetzt gehen. (翻译我知道你现在也会走María 为了我们俩)
10. Manche erzahlen die Mar Arme seien faule Schmarotzer die schummeln und lugen statt ehrliche Arbeit zu verrichten. (翻译有些人可能会说 穷亲戚都是些不速之客 他们天天撒谎欺骗而不干一件正事)
11. Tausende von Menschen muBten evakuiert werden — mit kleinen Flugzeugen uber den Landweg und mit Mar (翻译数以千计的人撤离灾区有的乘小型飞机有的经陆路另一些人坐抢滩用的运兵船)
12. Judas protestierte heuchlerisch dagegen und wurde deshalb von Jesus getadelt (Mat 266-13 Mar 143- (翻译这时耶路撒冷的居民听说耶稣就在附近既然安息日已经结束一大群犹太人就蜂拥来看耶稣和复活了的拉撒路)
13. Kurz gesagt Die widerspruchslose Akzeptanz einer groBeren Rolle des Staates bei der Zahmung der Mar (翻译简言之不置疑地接受政府在驯服市场上扮演更大作用不禁让人疑问这样的作用有时也可能成为问题的一部分)
14. Nein Maria. Was ich jetzt tue muss ich allein tun. (翻译不 María 我现在要干的事我要单独去)
15. Er tat also keines der Dinge die man leicht als Foul bezeichnen kann um die ganze Geschichte als fromme Mar abzutun. (翻译也就是说他完全没有做过这些事情 而这些事情容易让人们觉得很假 从而把整个故事当做一个虔诚的寓言来看待 )
评论列表