abgleiten通常被翻译为"滑下、滑离"的意思作为动词时有"滑倒"的意思发音是[abgleiten]abgleiten来源于德语在《汉语德语翻译词典》中共找到39个与abgleiten相关的例句
Abgleiten的翻译
1.滑下
例句Er sprach von „abgleiten“ und von „sich zuruckziehen“. (一只小艇离开岸边可能是不知不觉的随着水流越漂越远也可能是有人故意把小艇划开)
2.滑离
例句Wenn die Europaische Union nicht schnell handelt konnte die gesamte Region wieder abgleiten – mit s (除欧盟立即展开行动否则整个地区将发生倒退并且带来严重的社会、经济和安全后果)
3.滑倒
例句Derartige Kompromisse konnten die einzige Moglichkeit darstellen das Abgleiten in einen Burgerkrieg (这样的妥协可能是阻止滑向内战的唯一途径也可能指派伊斯兰主义者与伊斯兰达成和解并且和西方建立友好关系)
4.滑落、滑倒
例句Ebenso unmerklich kann ein Christ von Gott und seiner Organisation abgleiten. (翻译基督徒逐渐飘流离开上帝和他的组织的过程也一样)
用法及短语
abgleiten一般作为动词使用如在abgleiten gleiten(滑落)等常见短语中出现较多
abgleiten gleiten | 滑落 |
例句
1. Derartige Kompromisse konnten die einzige Moglichkeit darstellen das Abgleiten in einen Burgerkrieg (翻译这样的妥协可能是阻止滑向内战的唯一途径也可能指派伊斯兰主义者与伊斯兰达成和解并且和西方建立友好关系)
2. Ebenso unmerklich kann ein Christ von Gott und seiner Organisation abgleiten. (翻译基督徒逐渐飘流离开上帝和他的组织的过程也一样)
3. Das Abgleiten in die Apathie uberrascht Bibelkundige keineswegs (Lukas 188). (翻译大众对一般宗教不感兴趣其实是意料中的事因为几千年来错误的宗教一直迷惑世人使人类大失所望)
4. Wenn ein Abgleiten in einen Krieg allerdings durch Friedensbemuhungen verhindert wird hat die Hisbo (翻译另外如果和平进程能够阻止战争真主党还面临另外一个问题)
5. Das Schlechte muB mit dem Guten aufgewogen werden da Kinder andernfalls abgleiten konnten. (翻译坏东西必须用好东西取而代之不然孩子最终也可能会踏入歧途)
6. Naturlich beginnen nicht alle die von der Wahrheit abgleiten einen lockeren Lebenswandel zu fuhren (翻译当然并非所有离开真理的人都牵涉在过犯中)
7. Wohin werden wahre Christen niemals abgleiten (翻译既然如此我们怎样才能常常以事奉上帝自豪而且重视自己的基督徒身份呢)
8. Falls die USA von einer milden in eine schwere Rezession abgleiten werden die weltweiten deflationa (翻译如果美国的衰退从微弱变成深度那么全球通货紧缩的影响就会抵销世界面临的某些通货膨胀压力)
9. Die Venezolaner scheinen bereit zu sein das bestandige Abgleiten ihres Landes in die Diktatur aufzu (翻译委内瑞拉人似乎已经准备好要阻止国家逐渐倾向独裁的势头这也可能是为什么阿尔瓦雷斯)
近义词&反义词
abgleiten作为动词的时候其近义词以及反义词有gleiten、geraten、abkippen等
评论列表