tauziehen在德语中代表"争夺、拔河比赛"的意思其次还有"讨价还价"的意思在线读音是[tauziehen]tauziehen是一个德语名词在《德语汉语大辞典》中共找到23个与tauziehen相关的句子
Tauziehen的释义
1.争夺
例句Und das Tauziehen zwischen Russland und dem Westen um die Ukraine und andere ehemalige sowjetische S (而俄罗斯和西方在乌克兰和其他前苏联卫星国问题上的角力将消极影响欧洲地区稳定、能源安全和经济增长)
2.拔河比赛
例句Die heutige Welt beteiligt sich an einem Tauziehen zwischen dem Konig des Nordens und dem Konig des (现在世界正处于北方王和南方王的角逐斗争中正如天使所预言一般)
3.讨价还价
例句Insbesondere wird Indonesien unweigerlich in das Tauziehen zwischen den USA und China um Einfluss in (印尼将会不可避免地卷入中美两国在对至关重要的马六甲海峡的影响力上的拉锯战)
4.拔河、讨价还价
例句Er soll mit 12 Mannern Tauziehen machen konnen ohne sich einen cm zu bewegen. (翻译据说他可以和12个男人拔河 然后一动也不动)
用法及短语
tauziehen一般作为名词使用如在Tauziehen(拔河比赛 争夺 讨价还价)等常见短语中出现较多
Tauziehen | 拔河比赛 争夺 讨价还价 |
例句
1. Insbesondere wird Indonesien unweigerlich in das Tauziehen zwischen den USA und China um Einfluss in (翻译印尼将会不可避免地卷入中美两国在对至关重要的马六甲海峡的影响力上的拉锯战)
2. Er soll mit 12 Mannern Tauziehen machen konnen ohne sich einen cm zu bewegen. (翻译据说他可以和12个男人拔河 然后一动也不动)
3. Das war der Auftakt zu einem 3-tagigen nervenaufreibenden Tauziehen zwischen Geiselnehmern und Sich (翻译恐怖分子跟政府的特种部队展开了长达三天的对峙)
4. Ich erinnere mich wie es um dieses Geld ein Tauziehen gab... um Geld uber das wir hinlanglich sprachen. (翻译-不 没有 -我清楚地记得为了这袋钱 我们曾激烈地拔河呢)
5. Ich hatte ein kleines Tauziehen mit einem Auto. (翻译跟一辆车玩了拔河游戏 你什么时候可以把它修好 Played a little tug of war with a car.)
6. Jedes Jahr geraten Millionen von Kindern in ein schmerzliches Tauziehen um das Sorgerecht. (翻译每年有无数儿童在与父亲或母亲同居的问题上牵涉入相持不下的苦斗之中)
7. Und es wird zu einem Tauziehen zwischen denjenigen kommen die Sicherheit anstreben und denjenigen (翻译寻求资金安全的势力与需要利用他们的外汇储备来拯救它们的商业的势力之间可能会发生激烈的斗争)
8. Wenn man so aufeinander zugeht hort das Tauziehen auf und man zieht gemeinsam an einem Strang.“ (翻译这样他们就能成为互相扶持的战友而不是互相竞争的对手)
9. PARIS – Nach monatelangem Tauziehen ist die Kraftprobe zwischen Griechenland und seinen europaischen (翻译在经历了几个月的争吵后希腊及其欧洲债权人之间的摊牌最终可以归结为关于退休金和税收问题的僵局)
10. Im darauffolgenden Jahrhundert gab es ein Tauziehen zwischen den Befurwortern des Kodex und denen de (翻译世纪使用册式抄本的人和使用书卷的人发生争议)
评论列表