aufeinander folgende datei的意思是"连续文件"作为名词时有"连续文件"的意思发音是[aufeinanderfolgendedatei]aufeinander folgende datei是一个德语名词在《德国翻译词典》中共找到62个与aufeinander folgende datei相关的例句
Aufeinander folgende Datei的翻译
1.连续文件
例句Was ware wenn wir den Ursprungsort dieser Datei zuruckverfolgen konnen (等等 如果能追踪他们给埃利亚发送的文件的地点 Wait if we can trace the point of origin of the file they sent to Elia)
用法及短语
aufeinander folgende datei一般作为名词使用如在aufeinander folgende Datei(连续文件)、aufeinander folgende Ereignisse(连续事件)、aufeinander folgende Reihe(连续系列)等常见短语中出现较多
aufeinander folgende Datei | 连续文件 |
aufeinander folgende Ereignisse | 连续事件 |
aufeinander folgende Reihe | 连续系列 |
aufeinander folgende Signale | 连续信号 |
aufeinander folgende Zahlen | 连续编号 |
automatische aufeinander folgende Vorgange | 自动顺序操作 |
Folgende | 追随 |
folgende | 紧接着的 如下的 以下的 后续的 后面的 跟着的 依次 结果 下一个 最近 附近 |
aufeinander | 彼此重叠 互相 |
Datei | 文件 档案 卷宗 电脑文件 根据一个专题收集的文档 数据库 资料库 (电脑)文件夹 |
例句
1. Wirklich geschah das Folgende. (翻译ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻮﻫ ﺔﻘﻴﻘﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺙﺪﺣ ﺎﻣ.)
2. Fruher waren die Ampeln aufeinander abgestimmt. (翻译我还记得这些灯都是... 恒速变化的时候明白不它们都是同步的)
3. Wenn Elemente aufeinander treffen ist deren Reaktion nicht umkehrbar. (翻译当一些元素齐聚的时候 产生的反应是无法逆转的)
4. Die besten Uhren haben perfekt aufeinander abgestimmte Radchen. (翻译最好的时钟拥有完美的机芯 以及经过互相配合的零件)
5. Die Druckausgabe wird in eine Datei umgeleitet. Geben Sie hier den Pfad zu der Datei an die Sie fur (翻译打印将被重定向到文件中在此输入您要重定向的文件使用绝对路径或使用浏览按钮来选择)
6. Flora und Fauna der Fynbosvegetationszone sind also wirklich aufeinander angewiesen. (翻译细林植物能否生存下去实在有赖于跟它们相依为命的伙伴)
7. Datei nach unten Dieser Knopf schiebt die markierte Datei in der Liste der zu druckenden Dateien nac (翻译下移文件按钮 此按钮将把待打印文件列表中突出显示的文件向下移动实际上 这会更改文件打印的顺序)
8. Sportler prallen auf dem Spielfeld aufeinander. (翻译运动员竞技时互相碰撞开车的人遇上无数的交通意外)
9. Seht mich an zielt damit niemals aufeinander. (翻译你们都看着我... 你们决不能把枪对着对方.)
10. Hier treffen zwei groBe Meere aufeinander. (翻译so they create a billowing cloak)
11. Die Datei an der Henry saB war kein Programm. (翻译我说过亨利在设计新的软体 那其实不是程序而是病毒)
12. Sie kommen mit 10 Meilen pro Stunde aufeinander zu. (翻译...以最高速度结合 让我们假设一小时十英里的速度)
13. Es gibt geplante aufeinander abgestimmte jahrliche Budgetzuweisungen von Geschaftsbereichen die ei (翻译按照协定的产品升级路径从业务线计划、协调的年度预算投标)
14. Also stapeln wir diese Scheiben mit Nierenzellen aufeinander. (翻译所以我们把那些薄片堆积在一起使用肾脏细胞 )
15. Ich mach trotzdem einen Abgleich mit unserer Datei. (翻译如果有会比对指纹资料库 我们不是来立法的)
评论列表