aufgehender teig通常被翻译为"生面团"的意思作为名词时有"生面团"的意思单词读音音标为[aufgehenderteig]aufgehender teig常被用作名词在《德语汉语大辞典》中共找到19个与aufgehender teig相关的例句
Aufgehender Teig的词典翻译
1.生面团
例句Ein aufgehender Stern am Firmament der Neurowissenschaften und ein geschatztes Mitglied des Lehrkorpers unserer Universitat. (神经科学界的冉冉新星 Leyland全体同仁的骄傲)
用法及短语
aufgehender teig一般作为名词使用如在aufgehender Teig(生面团)、aufgehender(升起的 升高的 膨胀的)、Teig(生面团 布丁)等常见短语中出现较多
aufgehender Teig | 生面团 |
aufgehender | 升起的 升高的 膨胀的 |
Teig | 生面团 布丁 |
Teig ausrollen | 推出面团 |
Teig bereiten | 和面 |
Ungesauerter Teig | 死面 |
Figuerchen aus Teig | 面人儿 |
in Teig gebackene Obstschnitte | 面团烤水果片 |
Stuck ausgerollter Teig | 粉刷面团 |
例句
1. - Die Frucht muss erst reifen die Geschichte muss sich entwickeln - der Teig muss erst gehen und so. (翻译等剧情继续发展 等果实慢慢成熟 等面包慢慢发酵 如此之类的)
2. Das Geheimnis richtig guter Profiteroles man muss den Teig vorher einfrieren. (翻译你知道的秘密 一个很好的泡芙 是你必须首先冻结的糕点 嗯宝宝...)
3. Dritte Umwandlung lebendig zu tot – aber Teig zu Brot. (翻译第三个转型生到死 但面团变成了面包)
4. Beim Zubereiten des Mole wusste Tita warum der Kontakt mit dem Feuer die Elemente verandert warum ein Stuck Teig zur Tortilla wird warum eine Brust die nicht durchs Feuer der Liebe ging eine leblose Brust ist (翻译再次掌勺的时候 蒂娜已经切身体会到了火焰 所能带给万物的改变)
5. Und er ist – es kann ein Sauerteig sein oder was wir einen "Biga" nennen oder eine andere Art vorfermentierter Teig mit ein bisschen Hefe und der fangt auch an Geschmack zu entwickeln. (翻译它是一种酸性生面团和其它加有酵母的预备面团一样 被称为biga 有特殊的香味)
6. Als Tita Pedros gluhenden Blick auf ihren Schultern spurte wurde ihr klar was der Teig eines Krapfens verspurt wenn er ins heiBe Ol getaucht wird. (翻译当蒂娜感受到拜德罗 灼热的目光落到她肩膀上时 她切身体会到了)
7. Wenn der Magier anfangt zu zaubern... verwandelt sich ein Klumpen Teig in kostliche Pasta. (翻译我们的魔术师正在你们的面前表演魔术...)
8. Ich muss nur im Internet mit den Mopsen Teig anruhren und habe 8 Millionen Hits. (翻译我可以上传我用双乳搅拌面糊 那会有8百万次点阅)
9. Gefrorener Malawach kann als Substitut fur Teig in verschiedenen Rezepten genutzt werden. (翻译冷冻的马拉瓦赫可以代替面团成为不同菜肴的主料)
10. Als Nachstes formt man den Teig zu dunnen Spaghetti. (翻译现在 将 面团 拉 成 纤细 的 意式 面条)
11. Es fangt an fur mich Sinn zu ergeben – was rein geht ist Teig was rauskommt ist Brot – oder es geht lebendig rein und kommt tot heraus. (翻译对我来说一切都变得有意义了 进去的是面团 出来的是面包 进去的是有生命的 出来的却是死亡)
12. Ich ernte also Weizen um den Teig zu machen. (翻译我正在收割小麦这样我才有材料做面团)
13. Auf Ebene 10 im Ofen wird das umgewandelt denn es ging als Teig in den Ofen rein und kommt auf Ebe (翻译第十步中烤箱内又发生了一个转变 在第十一步中 面团出烤箱时变成了面包)
14. Und der Teig ist glutenfrei ich habe dafur kein Mehl benutzt. (翻译而且 表皮是不含谷胶的 我一点面粉都没用)
15. Ich hatte noch Teig ubrig. (翻译面揉多了 I had extra dough.)
评论列表