lief in alle richtungen的中文解释是"向各个方向跑"还经常被翻译为向各个方向跑发音音标为[liefinallerichtungen]lief in alle richtungen在德语中经常以名词形式出现在《德汉简明词典》中共找到74个与lief in alle richtungen相关的例句
Lief in alle Richtungen的翻译
1.向各个方向跑
例句Ich war so aufgeregt ich lief von Ort zu Ort und prufte alle meine 80 Pflanzen. (我特别激动 我在那80棵样本之间跑来跑去 对所有的树都进行了检测)
用法及短语
lief in alle richtungen一般作为名词使用如在lief in alle Richtungen(向各个方向跑)、in alle Richtungen(在各个方向)、rannte in alle Richtungen(向各个方向跑)等常见短语中出现较多
lief in alle Richtungen | 向各个方向跑 |
in alle Richtungen | 在各个方向 |
rannte in alle Richtungen | 向各个方向跑 |
Richtungen | 方 方向 趋向 向 针对性 |
sich in alle Richtungen bewegen | 向各个方向移动 |
lief | 甜的 |
an alle | 致所有人 |
in mehrere Richtungen | 在几个方向 |
in zwei Richtungen | 在两个方向 |
lief ab | 跑掉了 |
例句
1. sich im Raum in alle Richtungen zu bewegen egal in welche Richtung er gedreht ist oder sogar wie er rotiert. (翻译它可以在空中随意移动 而不用考虑它面对的方向 甚至不用考虑如何旋转)
2. Wie lief die Pressekonferenz (翻译How was the press conference 新闻发布会上怎么样)
3. - Wie lief es mit seiner Lordschaft (翻译- 跟爵爷怎么样 - 很好 我开始很喜欢他了)
4. Wollen sie mir erzahlen das dieser alte Mann alle drei Jungs alleine verprugelt hat und dann weg lief (翻译你是说这个老头子 独自打跑三个人 然后就跑掉了)
5. Mami und ich... haben uns in verschiedene Richtungen auseinandergelebt. (翻译嗯妈妈和爸爸之间的事 我们分开朝着不同的方向)
6. So weit kann der Lowe in alle Richtungen sehen bis sein Blick durch die Vegetation behindert wird. (翻译在各个方向的可视距离 直到他或她的视觉受到植被的阻挡 )
7. Ziellos lief ich in dem Labyrinth umher denn die Wege glichen sich alle. (翻译漫无目的的走着 在这幢充满类似道路的迷宫中穿行)
8. Also wie kann Oswald aus zwei Richtungen auf einmal schieBen (翻译因此奥斯瓦尔德怎么可能 同时从两个不同的角度射击呢 So how is it possible for Oswald to have fired from two angles at once 这太荒唐了嘛)
9. Alle von ihm gesammelten Informationen alles was er fur mich getan hat lief vollig inoffiziell. (翻译 还有他为我做的一切 anything he did for me 都是没有正式载入档案的 was completely off the books.)
10. An manchen Tagen habe ich so viel Tiefgang wie eine Bratpfanne erstrecke mich aber in der Breite kilometerweit in alle Richtungen. (翻译有时候我像烤盘一样浅薄 同样畅通无阻 )
11. Sicher lief einiges schief. (翻译再周密的计划也会有偏差 谁都没想到费利克斯神父会心肌梗塞)
12. Der Elch kann seine Ohren in alle Richtungen bewegen und so uber eine Entfernung von bis zu 3 Kilome (翻译驼鹿的听觉也很灵敏它们的耳朵能向任何方向转动所以它们能够听到远至)
13. - Mein Geschaft lief schlecht. (翻译我的生意黄了 My business was off.)
14. Wenn wir rauskommen laufen wir in verschiedene Richtungen Ok (翻译我们跑出来以后就分开走 朝不同的方向跑明白了吗)
15. Dann fangt er an Wunsche in alle Richtungen zu erfullen. (翻译所有的愿望都会成真 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Then it starts granting wishes to all comers.)
评论列表