seelische belastung通常被翻译为"精神压力"的意思在英美地区还有"精神压力"的意思单词读音音标为[seelischebelastung]在德语中以名词出现较多在《德国翻译词典》中共找到82个与seelische belastung相关的例句
Seelische Belastung的释义
1.精神压力
例句Der die Rechte von Behinderten schutzt damit sie Ihre Haustiere als seelische Unterstutzung behalten durfen (该案保护了残疾人养宠物的权利 包括用作感情支撑的动物 例如治疗抑郁症)
用法及短语
seelische belastung一般作为名词使用如在seelische Belastung(精神压力)、seelische(精神上的 灵魂上的 心灵的 魂灵的 鬼魂的)、Belastung(负荷 负载 负担)等常见短语中出现较多
seelische Belastung | 精神压力 |
seelische | 精神上的 灵魂上的 心灵的 魂灵的 鬼魂的 |
Belastung | 负荷 负载 负担 |
seelische Abgrenzung | 心理定界 |
seelische Abgrunde | 心理深渊 |
seelische Behandlung | 心理治疗 |
seelische Bereinigung | 精神净化 |
seelische Entwicklung | 智力发展 |
seelische Krise | 精神危机 |
seelische Notlage | 精神痛苦 |
例句
1. Belastung darstellen in Relation zu den verhaltnismaBig geringen Verwaltungsvorteilen Ihrer allgemeinen Zentralisierung. (翻译如果考虑到将各种微弱优势全面整合的话 when considered in relation to advantages of overall centralisation.)
2. Normalerweise ist die Belastung eine kombinierte Belastung. (翻译而生物一般都是 同时暴露在这两种物质之下)
3. Zu den Menschen mit Behinderungen zahlen Menschen die langfristige korperliche seelische geistige (翻译残疾人包括肢体、精神、智力或感官有长期损伤的人这些损伤与各种障碍相互作用可能阻碍残疾人在与他人平等的基础上充分和切实地参与社会)
4. Diese Belastung wurde an die Leute weitergegeben die dieses Fleisch aBen. (翻译这些有害物质都流入到 食用这些肉的人身体内)
5. So bezahlen Sie ein Abo vor dem Datum der wiederkehrenden Belastung (翻译要在定期扣款日期之前支付订阅费用请执行以下操作)
6. Indigene Menschen haben das Recht auf Leben korperliche und seelische Unversehrtheit Freiheit und (翻译土著人享有生命权以及身心健全、人身自由和安全的权利)
7. Der Wissenstest war das beste Anzeichen fur seelische Gesundheit und Gluck. (翻译这个“知道”测试是最可以测试 心理健康和幸福的)
8. Es war dunkel drauBen was noch als seelische Belastung hinzu kam. Es schien so kalt und einsam da drauBen. (翻译这更加重了创伤外面这边似乎围绕着某种寒冷与孤寂)
9. Bevolkerungswachstum + Fleischverzehr + Milchprodukte+ Energiekosten + Bioenergieproduktion = Belastung der naturlichen Ressourcen. (翻译人口成长+肉类消耗+乳类消耗+能源消耗 +生质能源生产=自然资源面临的压力 )
10. Viele betagte Christinnen bieten als „Lehrerinnen des Guten“ geistige und seelische Hilfe indem sie (翻译 许多年老的基督徒女子给予人灵性上和感情上的帮助)
11. Wir alle konnen etwas tun um diese seelische Katastrophe zu vermeiden. (翻译我们都可以做点什么来防止这种精神疾病的灾难)
12. Sie erspart sich die gewaltige seelische Belastung die Bitterkeit und die unerfreuliche Atmosphare (翻译她得以避免公开与丈夫对抗所导致的巨大感情压力、怨愤和不愉快)
13. Es konnte sein daB seine Frau eine starke Mauer der Reserviertheit errichtet um weiteren seelische (翻译妻子的反应可能是竖起一道冷漠的高墙以避免在感情上受到进一步的伤害她仿佛成为一个)
14. Die zunehmende Komplexitat des Menschenrechtsinstrumentariums und die entsprechende Belastung durch (翻译人权机制日趋复杂随而产生提出报告的义务负担耗用了会员国和秘书处的资源)
15. Er hat mir gesagt das Mrs. Sims fur meine seelische Genesung betet. (翻译他说Sims太太正在 为我的心智恢复正常而祈祷)
评论列表