sich gefahren aussetzen是什么意思 sich gefahren aussetzen的中文翻译、读音、例句

sich gefahren aussetzen是什么意思 sich gefahren aussetzen的中文翻译、读音、例句

sich gefahren aussetzen在德语中代表"暴露于危险中"的意思还有暴露于危险中的意思发音音标为[sichgefahrenaussetzen]sich gefahren aussetzen常被用作名词在《德汉简明词典》中共找到49个与sich gefahren aussetzen相关的例句

Sich Gefahren aussetzen的释义

1.暴露于危险中

例句Dem will ich Kevin nicht aussetzen. (我 不会 让 凯文 面对 这种 残酷)

用法及短语

sich gefahren aussetzen一般作为名词使用如在sich Gefahren aussetzen(暴露于危险中)、Gefahren(危 危险 风险 麻烦 艰难 危急)、gefahren(.受到驱策的)等常见短语中出现较多

sich Gefahren aussetzen暴露于危险中
Gefahren危 危险 风险 麻烦 艰难 危急
gefahren.受到驱策的
aussetzen暂停
Gefahren auf sich nehmen承担风险
voller Gefahren充满危险
Belohnung aussetzen暂停奖励
Enteignung aussetzen暂停征用
etwas aussetzen揭露某事
etw aussetzen推迟

例句

1. Ich bin mit dem Zug gefahren mit dem Auto gefahren... (翻译上校同志我先是坐火车然后又坐汽车...)

2. □ Man sollte sich als Familie zusammensetzen und besprechen welche Gefahren auftreten konnten.□ (翻译 要召开家庭会议让家人知道你们可能会遭受哪一类自然祸患威胁)

3. ... VierMotorrader ein Rennen gefahren. (翻译四辆摩托车在马路上狂飙 市长的女儿在其中一辆上)

4. Der Bruder kann dann irgendwelchem echten Interesse nachgehen ohne sich den Gefahren auszusetzen d (翻译弟兄可以满足他对圣经的真正兴趣但却不用涉及)

5. Die Gefahren die sich in den aufziehenden politischen Gewitterwolken verbargen wurden groBer weil (翻译种种隐藏于山雨欲来的紧张政局之下的潜在危险由于没有受人注意或者仅是受人漠视而大为加强)

6. Was ist denn in dich gefahren (翻译你刚才在干嘛呢 - 马特刚才打得不错)

7. Willst du dieses Mal aussetzen (翻译霍布斯这场你想在旁边看吗 You wanna sit this one out)

8. Was stand dort uber die Gefahren (翻译书里说了什么 难道没有提到这样做的危险 What did the book say about the dangers of performing that ritual)

9. Manche Menschen engagieren sich sehr um uns vor diesen Gefahren zu schutzen.“ (翻译有些人正设法保护我们希望我们不致意外服毒身亡)

10. Ich habe sie gefragt ob sie dieses Mal aussetzen will. (翻译我问过她要不要放弃这次任务 I asked her if she wants to sit this one out.)

11. Ich konnte die Waffenruhe zwischen Fleisch - und Pflanzenfressern mal kurz aussetzen. (翻译我 猜 我 可以 在 食草 动物 和 食肉 动物 之间 开一个 先例)

12. Ich werde mich so etwas nicht noch einmal aussetzen. (翻译我再也不会接受这样的曝光了 - 是的 先生)

13. Wie lange bist du gefahren (翻译你开车来花了多长时间 How long did it take you to drive)

14. Drittens personifizierte Gefahren werden starker wahrgenommen als anonyme Gefahren -- deshalb ersch (翻译第三个人格化的风险 被认为比匿名的更严重 所以本拉登很可怕是因为他有个名字)

15. Die haufigsten Gefahren fur Schafe entstehen wenn sie sich verirren krank oder mude werden sich v (翻译羊最常遇见的危险是迷路、生病、疲倦、受伤、捕食者)



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: setzte hintan是什么意思 setzte hintan的中文翻译、读音、例句
下一篇: sich einen weg durch den wald bahnen是什么意思 sich einen weg durch d