sich einer stellungnahme entziehen在德语中代表"放弃意见"的意思还经常被翻译为放弃意见发音是[sicheinerstellungnahmeentziehen]sich einer stellungnahme entziehen常被用作名词在《德汉新词词典》中共找到26个与sich einer stellungnahme entziehen相关的例句
Sich einer Stellungnahme entziehen的翻译
1.放弃意见
例句Wollen sie eine Stellungnahme abgeben Tommy Tommy Wheeler sehen Sie mich an (想要发表声明吗 汤米 汤米·惠勒 看我这里)
用法及短语
sich einer stellungnahme entziehen一般作为名词使用如在sich einer Stellungnahme entziehen(放弃意见)、Stellungnahme(声明 表态 发表意见)、entziehen( 抽出抽走 取走不再容许有不再给予收回 撤销 避开逃避 摆脱 不再做 摆脱 不再做 摆脱 不再做)等常见短语中出现较多
sich einer Stellungnahme entziehen | 放弃意见 |
Stellungnahme | 声明 表态 发表意见 |
entziehen | 抽出抽走 取走不再容许有不再给予收回 撤销 避开逃避 摆脱 不再做 摆脱 不再做 摆脱 不再做 |
sich dem Schuldenzahlen entziehen | 逃避债务数字 |
Stellungnahme abgeben | 发表意见 |
Stellungnahme vorbehalten | 保留意见 |
begrundete Stellungnahme | 读后感 |
gutachterliche Stellungnahme | 鉴定意见 |
Erklarung Stellungnahme | 声明 |
Besitz entziehen | 财产的撤回 |
例句
1. Wir werden uns Korperspiel anschauen worunter man einen unwillkurlichen Wunsch versteht sich der Schwerkraft zu entziehen. (翻译我们来看看身体玩耍 是一个让我们摆脱重力的自然欲望)
2. Er konnte sich dadurch nicht der Verantwortung fur den Tod Jesu entziehen da er — nicht der schreie (翻译但他这样做根本不能逃避罪责因为有权作出判决的人是他而非那群叫嚣的暴民)
3. Sie leitet den Antrag zur Unterrichtung und gegebenenfalls zur Stellungnahme an die Regierung(en) d (翻译将申请转交给提名国政府和居住国或国籍国政府以便它们参考和提出可能的意见)
4. Abdullah Faraz gab eine Stellungnahme in der Minivan News ab (翻译非政府组织们谴责朱凯迪所受到的迫害并强烈要求警方协助遏止这违背言论自由的政治暴力)
5. im Hinblick auf den mundlichen Bericht des Generalsekretars und die beratende Stellungnahme zur Fort (翻译注意到秘书长的口头报告以及关于公约秘书处与联合国继续维持体制联系的咨询意见)
6. Sobald wir eingeliefert werden konnen wir entziehen. (翻译一旦 我们 在 医院 里 我们 可以 踢 伸展)
7. Vizeprasident Dr. Mazek hat seine Stellungnahme bekraftigt. (翻译副总统说要加强... 南斯拉夫两个民族的合作)
8. Henry Ihr Sohn mag sich unseren Moglichkeiten entziehen aber Ihre Frau konnen wir immer noch erreichen. (翻译亨利你儿子现今的科技 可能还治不好 但是你太太还有救)
9. Die Behorden verweigern bisher jede Stellungnahme aber kriminelle Machenschaften werden nicht ausgeschlossen. (翻译当局拒绝对此发表评论 但不排除有违规的行为 该罪犯已经在死囚区待了xx年...)
10. Ihre simpelsten Spielarten entziehen sich deinem kummerlichen Verstandnis. (翻译它最简单的变化都不是你浅薄的智力所能理解的)
11. Die Medien erwarten eine Stellungnahme. (翻译在一家酒店 媒体都疯了 你得赶快出面做个声明)
12. Das Treffen in Paris bietet der EZB eine Gelegenheit eine politische Stellungnahme abzugeben – sozu (翻译巴黎会议给欧洲央行提供了一次发出政治宣言的机会可以看作是它的)
13. Da dies eindeutig nicht der Fall ist scheint man sich der SchluBfolgerung kaum entziehen zu konnen (翻译但既然事实显然不是如此看来很难避免的一项结论是宇宙的实际情况是从无数可能的情况中)
14. So gut wie keiner kann sich dem Aufruhr der Gefuhle entziehen der entsteht wenn man mit personlich (翻译要忍受身心残障并不容易几乎所有病人都会情绪波动弘幸中风后讲话口吃身体局部瘫痪)
15. Allerdings blieben die Forderungen nach einer Stellungnahme zu einer Neuwahl noch in diesem Jahr seitens der Downing Street. (翻译尽管此运动本身旨在要求今年重选内阁 但还是引起了下院议员的忧虑)
评论列表