steige hinuber的意思是"爬过"在英美地区还有"爬过"的意思发音音标为[steigehinuber]在德语中以名词出现较多在《新德汉词典(第3版)》中共找到25个与steige hinuber相关的例句
Steige hinuber的翻译
1.爬过
例句An den Morgen an denen es schon ist steige ich um und komme hierher. (晴朗的早晨 我会按部就班 换乘地铁来这里)
用法及短语
steige hinuber一般作为名词使用如在Steige(小径 山间小道)、steige(升高 升起 爬 攀登)、steige an(上升)等常见短语中出现较多
Steige | 小径 山间小道 |
steige | 升高 升起 爬 攀登 |
steige an | 上升 |
steige aus | 下(车、船) 跳伞 退出 放弃 撤回 |
steige auf | 上升 |
steige ein | 上车吧 |
steige empor | 上升 |
steige herab | 下降 |
steige herauf | 向上爬 |
例句
1. Vater jeden Morgen wenn ich aus dem Bett steige (翻译父亲他给我的恩惠是每天早上... 我起床的时候..)
2. Die Crew konnte sich an einem Arm hinuber hangeln wie Feuerwehrleute. (翻译他们可以沿机械臂在两者之间上下像消防员一样)
3. Dieser Ort ist hinuber weil du mich gerettet hast. (翻译就因为你救了我 这个世界被你毁了 你这个白痴)
4. Der Motor ist nicht vollig hinuber aber Joe sagte er versagt oft. (翻译虽然这个发动机一时半会还坏不了 但乔说它就像个混蛋一样总是掉链子)
5. Der alte Elias hielt nichts von neuen Schuhen so lange die alten nicht hinuber waren. (翻译而老伊利亚斯 他认为旧鞋只要还没穿烂 就不能买新鞋)
6. Nachstes Mal steige ich vorher aus klar (翻译下次再这么干 请先吱一声 Let me know when you plan on doing that again.)
7. Manchmal fuhr er hinuber um die Bruder in Brazzaville zu unterstutzen. (翻译有时候他渡河到布拉扎维尔给予当地的弟兄支援)
8. Und Sie sahen hinuber zur langen Schlange und antworteten (翻译自助餐的已经准备好了 你瞥了我一眼 并回答我)
9. Allerdings Folgt man der Logik der naturlichen Auslese braucht der Naturwissenschaftler zur Steige (翻译但是根据物竞天择的逻辑要想拥有性别魅力科学家只需确保自己的工作成果毫无用处)
10. Und links weiter hinuber da wohnt Mr. Henry Burrage. (翻译在你的左边... 不在那边 亨利先生住的地方)
11. Er wollte seinen Augen nicht trauen Der Gastgeber langte mit seinen EBstabchen hinuber zur Fleischp (翻译主人竟用自己的筷子在飨客的那碟肉上左挑右选拣了最好的一块放进客人的饭碗里)
12. Weil Sie sofort losfahren wurden sobald ich aus dem Wagen steige. (翻译嗯 因为 我 一下 车 你 就 扔下 我 跑 了)
13. Niemals steige ich in einen klapprigen alten Schlitten (翻译我才不要坐什么旧得快散架的... 雪橇)
14. Da sagte Sauls Sohn Jonathan zu seinem Waffentrager ‘LaB uns zu dem Vorposten der Philister hinuber (翻译这时扫罗的儿子约拿单对替他拿兵器的人说)
15. Sei still wenigstens bis wir einen Weg hinuber gefunden haben. (翻译保持安静... ... 至少等到我们找到进去的路)
评论列表