weihte ein的意思是"宣誓就职"还有宣誓就职的意思在线读音是[weihteein]weihte ein是一个德语名词在《荷林斯英德小词典》中共找到15个与weihte ein相关的例句
Weihte ein的翻译
1.宣誓就职
例句„Er opferte sein Privatvermogen vollig der Sache der er auch sein Leben weihte““ (他将个人的财富完全花在自己奉献了一生的信仰之上)
用法及短语
weihte ein一般作为名词使用如在weihte(授予圣职 行落成礼 献身于)、ein(不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着)、reichte ein Anklageschreiben ein(提交起诉书)等常见短语中出现较多
weihte | 授予圣职 行落成礼 献身于 |
ein | 不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着 |
reichte ein Anklageschreiben ein | 提交起诉书 |
reichte ein Verteidigungsschreiben ein | 提交了一份答辩书 |
decke ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckest ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
decket ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckst ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckt ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
例句
1. Wallace Wooley ist ein Betruger ein Hochstapler ein heuchlerischer Demagoge (翻译华莱士·乌利是骗子 Wallace Wooley is a fraud 冒牌货 An impostor 蛊惑人心的伪君子 A hypocritical demagogue)
2. Ein Onkel oder ein Vater ein Bruder oder ein frecher Neffe. (翻译对吧 是个叔叔还是个父亲 还是个兄弟或是个淘气的侄子 或者)
3. Kurz gesagt er ist ein Lehrer ein Fuhrer ein Ratgeber ein Guru ein Schamane. (翻译一句话而言 他是个 老师 向导 教练 领袖 也是个萨满僧人)
4. Der Junge War ein Betruger ein Schwindler ein Verrater. (翻译这个 男孩 是 个 骗子 一个 骗子 叛徒)
5. Ein Jet und ein Hubschrauber (翻译a jet and a helicopter)
6. Ein Diner ist ein Diner aber ein Weihnachtsdiner... (翻译宴会就是宴会罢了不过这可是个圣诞宴会呀)
7. Ein Detail ein Erlebnis ein Gefuhl. (翻译讲述您的回忆 一个细节 一种感知一种感受)
8. - Einige glauben ein Zeichen. - Ein gutes oder ein schlechtes (翻译一对某些人来说这是个标记 一好还是坏)
9. Ein Adlatus ist ein (untergeordneter) Gehilfe ein Helfer oder ein Beistand. (翻译至厦局曾生既去惟周生一人洋报应接不暇甚乏帮手)
10. Bei seinem letzten offiziellen Besuch auf Curacao im Jahre 1962 weihte er in Buena Vista den Konigre (翻译年他最后一次正式探访库拉索并为布埃纳维斯塔的新王国聚会所主持呈献礼他发表了合时的演讲给弟兄们很大的鼓励)
11. Wir machten ein CT ein MRT ein groBes Blutbild und ein Torax-Rontgenbild. (翻译我们 做 了 电脑 体层 摄影 核磁共振 检查 计数 血液 细胞 血液 电解质 测试 和 胸部 )
12. 2016 weihte die NASA das Katherine G. Johnson Computational Building ein und ehrte sie damit fur ihre bahnbrechende Arbeit in der Raumfahrt. (翻译xx年太空总署造了凯瑟琳电算大楼 来纪念她在太空计划中所做的贡献)
13. Ein Freund ein Feind oder etwa... ein echter Cowboy (翻译他到底是什么人 是敌是友 还是真正的牛仔)
14. Ein neues Erwachen ein neuer Tag ein neuer Sommer ein neues Versteckspiel (翻译又一个晨曦又一天 又一个夏天 又一场踢罐子游戏)
15. Z. den Anfang. Sein Sohn Titus baute weiter und weihte das Bauwerk 80 u. Z. ein sein Bruder Domitia (翻译年期间维斯帕先开始了建筑工程他的儿子提多继续这项工程并且在公元)
评论列表