zu grunde通常被翻译为"基础"的意思还有基础的意思在线发音[zugrunde]zu grunde在德语中经常以名词形式出现在《德语词汇学习小词典》中共找到89个与zu grunde相关的句子
Zu Grunde的释义
1.基础
例句Dies sind die haufigsten Grunde (下面列出了一些无法应用定价规则的最常见情况)
用法及短语
zu grunde一般作为名词使用如在zu Grunde(基础)、zu Grunde gehen(毁灭)、zu Grunde liegen(基础)等常见短语中出现较多
zu Grunde | 基础 |
zu Grunde gehen | 毁灭 |
zu Grunde liegen | 基础 |
zu Grunde wirtschaften | 基本业务 |
grunde | 成立 创立 把建立在基础上 根据 |
grunde | 成立 创立 把建立在基础上 根据 |
im Grunde | 基本上 根本地 |
Grunde geben | 给出理由 |
politische Grunde | 政治原因 |
verschiedene Grunde | 各种原因 |
例句
1. - Wir haben alle unsere Grunde. (翻译-We each have our reasons Victor. 收到这潜艇的蓝图后 我开始思变 My own began the day I was handed the blueprints for this ship.)
2. Und sie steuern im Grunde alles was mit dem Nervensystem zu tun hat. (翻译而且它们还控制着 基本上与神经系统相有关的一切事)
3. Im Grunde genommen ist es das numerische Gegenstuck zu zwei Lichtschaltern. (翻译或者从计算的角度来讲那就相当于一个灯的开关 )
4. Die Opfer des industriellen Niedergangs haben gute Grunde sich benachteiligt zu fuhlen. (翻译工业衰落的受害者感到愤愤不平自有其合理之处)
5. Nur falls einer dieser 1 zu 1 Mio Grunde auftretten (翻译{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}嗯... 如果有百万分之一的机会 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Well... if by some million)
6. Die Finanzpolitik soll zu Grunde gehen. (翻译货币政策 不过 是 达到 目的 的 手段)
7. Im Grunde genommen ist es beruhigend sich anderen ebenburtig zu fuhlen. (翻译基本上说来与别人平等的感觉是予人安慰的)
8. Okay dafur gibt es Grunde und ich denke wir wissen welche Grunde das sind. (翻译我想是有原因的我们也知道是什么原因)
9. Wir haben viele Grunde dies zu tun nicht nur wegen eines Begrabnisses. (翻译我们可以有许多原因来做这事 不只是因为葬礼)
10. Im Grunde warten wir nur auf die Erlaubnis zu sterben. (翻译期间我还有个全职工作 仍然偶尔情绪陷落低潮)
11. Nur konnten die Haftlinge Tausend Grunde haben um es nicht zu verraten. (翻译┿デぃ禗┮翴 Τ瞆パ)
12. Das hat mehr versicherungstechnische Grunde zu burokratischen Zwecken. (翻译有更多的 由于技术原因 对于官僚的目的)
13. Ein Wort ist im Grunde ein Schlussel zu den Kopfen anderer Menschen. (翻译单词的本质就是一把钥匙 一把开启人们内心的钥匙)
14. Im Grunde bedeutet das dieser Fall ist nicht zu verlieren. (翻译这个词包含的主要意思是 这个案子我们不可能输)
15. Es hat seine Grunde warum er nicht mehr zu Einsatzen eingeteilt wird. (翻译听着他们采取这种方式 一定有其原因不是吗 仅仅谈话也许并不足以解决问题)
评论列表