szenenkonforme 3d-darstellung通常被翻译为"立体场景一致性"的意思在日常中也代表"立体场景一致性"的意思单词读音音标为[szenenkonforme3d-darstellung]szenenkonforme 3d-darstellung是一个德语名词在《德语发音在线词典》中共找到81个与szenenkonforme 3d-darstellung相关的例句
Szenenkonforme 3D-Darstellung的中文翻译
1.立体场景一致性
例句Ein wenig schwer zu erreichen ({\3cH937D2D\fs22}真的隐蔽吗 {\fs18\3cH3E3E4B} Hard to get to)
用法及短语
szenenkonforme 3d-darstellung一般作为名词使用如在szenenkonforme 3D-Darstellung(立体场景一致性)、3D-Darstellung(三维演示)、Darstellung(表演 扮演 表示 表述 表达 展览 代表 描绘 描述 阐述 想象 陈述 打印账单 显示 图示 (平面设计)制图)等常见短语中出现较多
szenenkonforme 3D-Darstellung | 立体场景一致性 |
3D-Darstellung | 三维演示 |
Darstellung | 表演 扮演 表示 表述 表达 展览 代表 描绘 描述 阐述 想象 陈述 打印账单 显示 图示 (平面设计)制图 |
RGB-Code #D3D3D3 | 亮灰色 |
3D | 三维空间立体 |
graphische Darstellung | 图 图形 |
falsche Darstellung | 错误的描述 伪造的陈述 |
isometrische Darstellung | 等轴图 同分异构 |
schematische Darstellung | 示意图 简图(如电路图) 原理图 图解 |
alphanumerische Darstellung | 字母数字表示法 |
例句
1. Geh zur Wache und sag du hattest einen Mann in dieses Fenster da klettern sehen. (翻译{\3cH937D2D\fs22}去那边的拐角 告诉那边的守卫{\fs18\3cH3E3E4B} Go around the corner and tell the guards {\3cH937D2D\fs22}你看到一个人爬进了那个窗户{\fs18\3cH3E3E4B} you saw a man climb into that window.)
2. Was ist das da an Eurem FuB (翻译{\3cH937D2D\fs22}你脚上绑的是啥... {\fs18\3cH3E3E4B} What is that thing on your foot)
3. Macht nicht so einen Radau (翻译{\3cH937D2D\fs22}让他安静 {\fs18\3cH3E3E4B} Keep him quiet {\3cH937D2D\fs22}嘘)
4. Diese stecke ich in eine 3D-Modellierungs-Software um ein richtiges 3D-Modell zu bauen. (翻译我把它们导入到3D模型软件中 建立了那个3D模型)
5. - Wieso wolltet Ihr dienen (翻译{\3cH937D2D\fs22}你为何选择当士兵{\fs18\3cH3E3E4B} Why become a soldier)
6. Ich musste ihm versprechen ihr niemals zu folgen und ein solches Leben zu begehren. (翻译{\3cH937D2D\fs22}于是我发誓我不会像她那样{\fs18\3cH3E3E4B} I promised I would never follow in her footsteps. {\3cH937D2D\fs22}我一点也不想那样{\fs18\3cH3E3E4B} Nor did I desire to.)
7. Ich werde uber Euch wachen. (翻译I will watch over you. {\3cH937D2D\fs22}谢谢{\fs18\3cH3E3E4B} Thank you.)
8. Und ich habe keine Furcht. (翻译{\3cH937D2D\fs22}我不害怕{\fs18\3cH3E3E4B} I have no fear.)
9. Ich hab da so 'ne Vermutung. (翻译{\3cH937D2D\fs22}我大概能够猜到{\fs18\3cH3E3E4B} I have a general idea.)
10. Es tut mir leid Marek es ist nicht der Wille Anisets. (翻译Marek. {\3cH937D2D\fs22}这是神的旨意{\fs18\3cH3E3E4B} It is not the will of the goddess.)
11. Unsere Wege werden sich erneut kreuzen. (翻译{\3cH937D2D\fs22}我们一定会再见的{\fs18\3cH3E3E4B} Our paths will cross again.)
12. Ich habe Eure Belohnung nicht. (翻译
13. Sie halten meine Schwester gefangen. (翻译{\3cH937D2D\fs22}我姐姐被囚禁在那里{\fs18\3cH3E3E4B} My sister is held there.)
14. Meine Herren die Getranke der Manner von der Blutklinge gehen aufs Haus (翻译{\3cH937D2D\fs22} - 血洗灿的全家 - 在灿的家里{\fs18\3cH3E3E4B})
15. Aber ohne Euer Gebetstuch. (翻译{\3cH937D2D\fs22}如果没有这身衣服... {\fs18\3cH3E3E4B} Except without the dress.)
评论列表