3d-darstellungen的中文解释是"三维演示"在英美地区还有"三维演示"的意思发音音标为[3d-darstellungen]3d-darstellungen常被用作名词在《新德汉词典(第3版)》中共找到59个与3d-darstellungen相关的例句
3D-Darstellungen的释义
1.三维演示
例句- Richtig. Zeit fur den Heimweg. ({\3cH937D2D\fs22}是的 也许我们应该撤退回家{\fs18\3cH3E3E4B} Right.)
用法及短语
3d-darstellungen一般作为名词使用如在3D-Darstellungen(三维演示)、Darstellungen(表演 扮演 表示 表述 表达 展览 代表 描绘 描述 阐述 想象 陈述 打印账单 显示 图示 (平面设计)制图)、falsche Darstellungen(错误的描述 伪造的陈述)等常见短语中出现较多
3D-Darstellungen | 三维演示 |
Darstellungen | 表演 扮演 表示 表述 表达 展览 代表 描绘 描述 阐述 想象 陈述 打印账单 显示 图示 (平面设计)制图 |
falsche Darstellungen | 错误的描述 伪造的陈述 |
RGB-Code #D3D3D3 | 亮灰色 |
3D | 三维空间立体 |
3 | 三 |
3D-Bild | 3D-3D-3D-3D-三维影象 三维图 |
3D-Bilder | 3D-3D-3D-3D-三维影象 三维图 |
3D-Darstellung | 三维演示 |
3D-Figur | 三维图形 三维人体 |
例句
1. Ich spure einen Windzug es muss noch einen Weg hier raus geben. (翻译{\3cH937D2D\fs22}有风在流动 {\fs18\3cH3E3E4B} I feel fresh air moving {\3cH937D2D\fs22}这里一定有出口{\fs18\3cH3E3E4B} This must be another way out.)
2. Wird der mit 3D-Brillen geliefert (翻译买电视送3D眼镜的吗 does it come with 3D glasses)
3. Verfuttere den Mist an die Schweine. (翻译{\3cH937D2D\fs22}拿他喂狗{\fs18\3cH3E3E4B} Feed that mess to the pigs.)
4. Ich werde dieses Abenteuer antreten. (翻译{\3cH937D2D\fs22}我愿意接下她的委托 {\fs18\3cH3E3E4B} I will take that bounty)
5. Der Sold sind 200 Silbermunzen. (翻译{\3cH937D2D\fs22}酬金是两百银币{\fs18\3cH3E3E4B} The pay is 200 silver pieces.)
6. Ein Obolus fur Eure Verschwiegenheit. (翻译{\3cH937D2D\fs22}小意思 希望笑纳 {\fs18\3cH3E3E4B} I trust this can be forgotten)
7. In der Tat eine Menge Orks. (翻译{\3cH937D2D\fs22}好多兽人{\fs18\3cH3E3E4B} It is a lot of Orcs.)
8. Der Magistrat wird sich nicht selbst bestehlen furchte ich. (翻译is he {\3cH937D2D\fs22}这次旅行很香艳{\fs18\3cH3E3E4B} Pleasant travels.)
9. Weil sie es danach wahrscheinlich nicht mehr sind. (翻译{\3cH937D2D\fs22}因为会吸干活人的精气{\fs18\3cH3E3E4B} Because it will most likely cease to be living. {\3cH937D2D\fs22}你在干什么)
10. Was ist das da an Eurem FuB (翻译{\3cH937D2D\fs22}你脚上绑的是啥... {\fs18\3cH3E3E4B} What is that thing on your foot)
11. - Daran zweifle ich stark. (翻译{\3cH937D2D\fs22} - 我现在非常怀疑 - 我会证明给你看的{\fs18\3cH3E3E4B})
12. Der Eid gilt nicht nur Eurerseits. (翻译- No {\3cH937D2D\fs22}我们盟誓过的 {\fs18\3cH3E3E4B} Our oath goes both ways)
13. Ist diese hier Euer Eigentum (翻译{\3cH937D2D\fs22}她是你的奴隶吗 {\fs18\3cH3E3E4B} Does this belong to you)
14. Ich musste ihm versprechen ihr niemals zu folgen und ein solches Leben zu begehren. (翻译{\3cH937D2D\fs22}于是我发誓我不会像她那样{\fs18\3cH3E3E4B} I promised I would never follow in her footsteps. {\3cH937D2D\fs22}我一点也不想那样{\fs18\3cH3E3E4B} Nor did I desire to.)
15. Was soll das - Ruhig Blut. (翻译{\3cH937D2D\fs22}惨了 他已经被发现了{\fs18\3cH3E3E4B} Alright.)
评论列表