avena strigosa通常被翻译为"莜麦、毛燕麦"的意思在日常中也代表"油麦"的意思在线读音是[avenastrigosa]avena strigosa是一个德语名词在《德语汉语大辞典》中共找到29个与avena strigosa相关的例句
Avena Strigosa的翻译
1.莜麦
例句Sie waren eine Elitegruppe von SS-Offizieren welche fur den Raub von unschatzbaren Kunstwerken verantwortlich waren als die Nazis Europa eroberten. (是一支由党卫队官员组成的精英队伍 {\3cH202020}They were an elite group of S. S. officers)
2.毛燕麦
例句Severine Was hast du denn (SéverineSéverine你怎么啦)
3.油麦
例句Ihr seid alle verruckt geworden aber ich nicht. (§A̤j·§³£¥¢¥h²z´¼¤F¡A¦ý§Ú¨S¦³)
用法及短语
avena strigosa一般作为名词使用如在avena Strigosa(毛燕麦油麦莜麦)、Avena(燕麦属)、avena sativa(燕麦)等常见短语中出现较多
avena Strigosa | 毛燕麦油麦莜麦 |
Avena | 燕麦属 |
avena sativa | 燕麦 |
avena Elatior | 大蟹钓燕麦草 |
Avena Sterilis | 不实燕麦绿多燕麦 |
Avena Byzantina | 比赞燕麦拜占庭燕麦 |
Avena Barbata | 裂稃燕麦 |
Avena Nuda | 莜麦毛燕麦油麦 |
Avena Ludoviciana | 不实燕麦绿多燕麦 |
Avena Fatua | 野燕麦 |
例句
1. Ihr seid alle verruckt geworden aber ich nicht. (翻译§A̤j·§³£¥¢¥h²z´¼¤F¡A¦ý§Ú¨S¦³)
2. Sie haben 30 Sekunden um die Datei herunter zu laden. (翻译S队 带领傻蛋兵 Shepherds the SMACKs.)
3. Und du lasst alles so stehen (翻译Vas a dejar eso ahí 是啊 Sí.)
4. Man kann seinem Schicksal nicht entkommen. (翻译¨S¦³¤H¥i¥HÂ\²æ¦Û¨±J©R)
5. Doch auch dieses Ungeheuer war Zeus' Sohn nicht gewachsen. (翻译¦ý´N³s³oÀY²rä]±Ñµ¹©z´µ¤§¤l)
6. Es verringert doch nur die Anspannung. (翻译我只是夸大了些 Sólo exagero.)
7. Also... falls die SSR es hat ist es in den richtigen Handen. (翻译Well... 如果我们战略科研署有的话 我们会保管妥当的 If the S. S.)
8. weiBe Frau in den DreiBigern. (翻译white female early 30s.)
9. This word is so sweet that I repeat. (翻译# This w -word s -so s)
10. Ach weiBt du ganz fabelhaft. (翻译非常可爱 Écoute euh... très très chouette.)
11. Besanftigst du seinen Zorn nicht befurchte ich Schlimmes fur ihn. (翻译¨S¦³§A§J¨î¥LªºµÊ®ð¡A¥Lªº¤U³õ³ô¼)
12. Der Verdienstorden verschafft dir Zugang ins ASRS. (翻译-能带你进入A S R S -什么是A S R S )
13. Atalanta zahlt nicht. Nichts fur Ungut. (翻译®¤§Úª½¨¥¡A¨È¯SÄõ¯S¤£ºâ¤k¤H)
14. Die SSR ist uberzeugt Howard wolle (翻译战略科研署认为霍华德试图 The S. S. R.)
15. Die SSR sieht sich gerade Roxxon an. (翻译战略科研署现在正在调查罗克森公司 The S. S. R.)
评论列表