2-hydroxypropionsaeure的中文解释是"2-羟基丙酸"还经常被翻译为乳酸发音音标为[2-hydroxypropionsaeure]2-hydroxypropionsaeure在德语中经常以名词形式出现在《德汉简明词典》中共找到18个与2-hydroxypropionsaeure相关的例句
2-Hydroxypropionsaeure的翻译
1.2-羟基丙酸
例句Castiel. Wenn das Ol brennt kann kein Engel es beruhren oder die Flammen durchqueren sonst stirbt er. (卡西迪奥 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Castiel. 否则他就会死 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}or he dies.)
2.乳酸
例句- Vor... ungefahr zwei Wochen... am selben Tag an dem Jane starb. (大概 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}About... 两周前 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}two weeks ago --)
用法及短语
2-hydroxypropionsaeure一般作为名词使用如在2-Hydroxypropionsaeure(2-羟基丙酸乳酸)、2(两个的)、17/2(八又二分之一 八个半)等常见短语中出现较多
2-Hydroxypropionsaeure | 2-羟基丙酸乳酸 |
2 | 两个的 |
17/2 | 八又二分之一 八个半 |
7/2 | 三又二分之一 |
exponent of 2 | 2二次方 二次幂 平方 方 正方形 |
2 Uhr | 两店 |
Zombie 2 | 丧尸出笼 |
Biosphare 2 | 生物圈二号 |
2 Jahre | 两年 |
2 km) | 里 |
例句
1. Ich werde dir nichts tun Junge. (翻译否则怎样 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Or what 不怎样 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Or nothing.)
2. Oder Frohliche Gesellschaft. Wein... (翻译或者 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Or...)
3. - Ich spure es und wenn du nicht Robo-Sam warst wurdest du es auch spuren. (翻译怎样啊 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}What 就是 你 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Just...)
4. Und das war... es war viel schwerer. (翻译我记得... {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}And it was... 做那样的萨姆很痛苦 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}It was kinda harder.)
5. Sie hat es nur fur Stan gemacht. (翻译斯坦 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Stan)
6. - Darf ich auch mal was sagen (翻译我能插句话吗 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Do I get a say in this -不行 -不行 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000})
7. Wenn man also n=2 nimmt und es erweitert erhalt man (x^2) + 2xy + (y^2). (翻译当 n=2时 二项式展开你会得到 x^2 + 2xy + y^2)
8. Du weiBt was ich mehr als alles andere wollte... war... ein Kerl zu dem Ben aufblicken konnte... wie... zu einem Vater. (翻译more than anything... 一个 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}was... 本能够崇拜的对象 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}...)
9. - Wie total daneben du bist. (翻译够了 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Enough)
10. 1 2 3 4... 1 2 3 4 5 6 7... 1 2 3 4 5 6 7... (翻译1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4)
11. Was zum Teufel sollte das (翻译他的灵魂完整无缺 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}His soul is intact. 什么 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}What)
12. PILOT (Uber Funk) Spartan O-1 das ist Apollo 2 2. (翻译- 1我是阿波罗2 - 2 Spartan O - 1 this is Apollo 2)
13. Mann das werde ich noch bereuen aber ich bin offiziell auf eurer Seite. (翻译因为 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Because)
14. Und zum Hohepunkt des Abends werdet ihr alle sterben. (翻译可笑的是 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Now for the punch line -- 没人能活着离开 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Everybody dies.)
15. Ein gutes Mahl auf Eurer Tafel... (翻译{\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Wine... 和盛宴 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}a good meal on your table.)
评论列表