stimmungsvollem的中文解释是"富有情趣的、动人的"其中文解释还有"气氛很足的"的意思单词读音音标为[stimmungsvollem]stimmungsvollem来源于德语在《荷林斯英德小词典》中共找到22个与stimmungsvollem相关的例句
Stimmungsvollem的翻译
1.富有情趣的
例句Noch ein Zahltag Autolykos mehr brauchen wir nicht. (¦A¤j·F¤@µ§¡A§ÚÌ´N¥i¥H¦¬¤s¤F)
2.动人的
例句Und du lasst alles so stehen (Vas a dejar eso ahí 是啊 Sí.)
3.气氛很足的
例句Sie haben 30 Sekunden um die Datei herunter zu laden. (S队 带领傻蛋兵 Shepherds the SMACKs.)
4.有欢乐气氛的、气氛很足的
例句Der einaugige Tim zeigt's Ihnen. (翻译看 你还 敢不敢 绑架 独眼 提姆 的 爸妈)
例句
1. Sie haben 30 Sekunden um die Datei herunter zu laden. (翻译S队 带领傻蛋兵 Shepherds the SMACKs.)
2. Der einaugige Tim zeigt's Ihnen. (翻译看 你还 敢不敢 绑架 独眼 提姆 的 爸妈)
3. Die SSR gibt normalerweise kein Hauptbeweismaterial heraus. (翻译战略科研署平时可不会随随便便 The S. S. R.)
4. Atalanta zahlt nicht. Nichts fur Ungut. (翻译®¤§Úª½¨¥¡A¨È¯SÄõ¯S¤£ºâ¤k¤H)
5. S.Hollander 1605 Midberry Hill (翻译S. Hollander 1605 Midberry Hill)
6. Kurzweil hebt es auf und mit einer codierten SMS arrangiert er den Verkauf von 13 Kg waffenfahigem Uran an die iranischen Regierung. (翻译库兹韦尔捡到它 通过加密的短信 Kurzweil picks it up and via coded S. M. S.)
7. Dies ist die S.S. Great Western die er fur den zweiten Teil der Reise baute. (翻译这就是他建造的S.S大西部铁路 连接旅程的第二段)
8. - Hast du kleine Erstsemester-Nutten in Wesley-Manier erobert (翻译你韦斯特利的印象 或击退ROUSS 在食堂)
9. Es gibt groBere Fische als die SSR und im Moment sorgen sie sich mehr um die nationalen Sicherheit als um das Beweismittelprotokoll. (翻译还有比战略科研署更厉害的人物 There are bigger fish than the S. S. R.)
10. Ach weiBt du ganz fabelhaft. (翻译非常可爱 Écoute euh... très très chouette.)
11. This word is so sweet that I repeat. (翻译# This w -word s -so s)
12. Ich hab dich nicht verstanden. (翻译§Ú¨SÅ¥²M·¡ §Ú¨SÅ¥²M·¡)
13. Ich weiB nicht ob du da bist. (翻译我不知道你是不是能听到 Oye no sé si estás ahí)
14. Ich verdanke meinen Ruf meinen Kameraden. (翻译¨S¦³³o¨Ç¹Ù¦ñ´N¨S¦³¶Ç©_)
15. Bis er tot umfiel und Kreta gerettet war. (翻译¤½¤û¤£¤ä˦a¡A§J¨½¯S¤H±o±Ï)
近义词&反义词
stimmungsvollem作为名词的时候其近义词以及反义词有stimmungsvolle、stimmungsvoller、stimmungsvolles、stimmungsvollem、stimmungsvollen、atmospheric、evocative、full等
评论列表