aussprachen在德语中代表"探讨、发音"的意思其中文解释还有"口音"的意思发音音标为[aussprachen]aussprachen是一个德语名词在《德语汉语大辞典》中共找到73个与aussprachen相关的例句
Aussprachen的翻译
1.探讨
例句Einmal im Jahr bekomme ich einen Stimmzettel auf dem ich eintragen soll ob neue Verwendungen neue Aussprachen neue Bedeutungen akzeptabel sind. (大概是xx年一次我得到一张投票单 要求我看看是否有新的用法 新的发音新的词义可以接受)
2.发音
例句befurwortet die Abhaltung interaktiver Aussprachen mit dem Ziel zur Entscheidungsfindung auf zwisch (鼓励举行交互式辩论以期为政府间决策作出贡献)
3.口音
例句begruBt die Abhaltung thematischer Aussprachen uber aktuelle Fragen von entscheidender Bedeutung fur (欢迎就当前对国际社会至关重要的问题举行专题辩论并邀请大会主席与会员国协商继续这一做法)
4.谈话、口音
例句ist sich des Wertes der Abhaltung interaktiver alle einbeziehender thematischer Aussprachen uber ak (翻译确认就当前对国际社会至关重要的议题举行包容性互动专题辩论的意义邀请大会主席继续这一做法与总务委员会和会员国商讨此类辩论的初步方案以及辩论适时取得以成果为导向的富有成效的结果的可能性并在每届会议开)
用法及短语
aussprachen一般作为名词使用如在Aussprachen(发音 读音 口音 探讨 谈话)等常见短语中出现较多
Aussprachen | 发音 读音 口音 探讨 谈话 |
例句
1. begruBt die Abhaltung thematischer Aussprachen uber aktuelle Fragen von entscheidender Bedeutung fur (翻译欢迎就当前对国际社会至关重要的问题举行专题辩论并邀请大会主席与会员国协商继续这一做法)
2. ist sich des Wertes der Abhaltung interaktiver alle einbeziehender thematischer Aussprachen uber ak (翻译确认就当前对国际社会至关重要的议题举行包容性互动专题辩论的意义邀请大会主席继续这一做法与总务委员会和会员国商讨此类辩论的初步方案以及辩论适时取得以成果为导向的富有成效的结果的可能性并在每届会议开)
3. Oft offnen solche Gebete das Herz und fuhren zu offenen Aussprachen die jeden Zwist bereinigen. (翻译这些祷告往往能够敞开人的心扉促成开诚布公的交谈进而把裂痕缝合)
4. Im Kontext solcher Aussprachen oder im Zusammenhang mit konkreten Fallen eines potenziellen oder tat (翻译安理会在进行这种辩论时或联系潜在或实际冲突的具体情况多次邀请联合国紧急救济协调员以及联合国其他机构和实体的领导或代表向安理会成员介绍威胁国际和平与安全的紧急情况)
5. Die Wichtigkeit dieser Frage wurde im Verlauf dieses Jahres durch Aussprachen im Sicherheitsrat und (翻译安全理事会在这xx年里进行的辩论以及关于在安哥拉制裁安盟的专家组提出的报告均强调了这个问题的重要性)
近义词&反义词
aussprachen作为名词的时候其近义词以及反义词有Aussprachen、Ausspraeche、Aussprüche、Aussprüchen等
评论列表