auf schriftlichem wege在德语中代表"以书面形式"的意思作为名词时有"以书面形式"的意思单词读音音标为[aufschriftlichemwege]auf schriftlichem wege是一个德语名词在《新德汉词典(第3版)》中共找到72个与auf schriftlichem wege相关的例句
Auf schriftlichem Wege的中文翻译
1.以书面形式
例句fordert die Mitgliedstaaten auf sich um diese Mittel und Wege im Rahmen anhaltender Konsultationen (促请会员国不断进行协商和对话致力于采用这些途径和方法同时避免采取可能阻碍或妨碍这类对话的行动)
用法及短语
auf schriftlichem wege一般作为名词使用如在auf schriftlichem Wege(以书面形式)、schriftlichem(书面的 笔头的 文字的)、Wege(道路 途径 路径 方法 经历)等常见短语中出现较多
auf schriftlichem Wege | 以书面形式 |
schriftlichem | 书面的 笔头的 文字的 |
Wege | 道路 途径 路径 方法 经历 |
auf diesem Wege | 以这种方式 |
auf friedlichem Wege | 以和平的方式 |
auf gesetzlichem Wege | 通过法律手段 |
auf halbem Wege | 中途 |
auf halben Wege | 中途 |
auf normalem Wege | 正常方式 |
auf halbem Wege entgegenkommen | 半途而废 |
例句
1. Eure Wege fuhren zusammen. (翻译{\fn华文楷体\3cH804000}他从小径出现)
2. Die Vorstellung auf halbem Wege dorthin tot umzufallen gefiel ihm nicht. (翻译而不是想法 找到它的时候死在高速公路上发生的心灵)
3. Zeige ich ihnen Wege auf wie sie bestimmte Situationen oder Aufgaben meistern konnen (翻译我有没有通过言传和身教让孩子明白他们怎样才能把事情做好)
4. Ich werde ihr auf halbem Wege entgegenkommen. (翻译我只能折中一下了 I just kind of split the difference.)
5. Mein Boot auf Grund fest. (翻译# My boat auf Grund fest.)
6. Wer einen Schlussel bekommt ist auf dem Wege der Besserung. (翻译如果你得到一个关键的塔 这意味着你越来越好)
7. Alle diese Wege basieren auf drei Grundsatzen groBen Fortschritten bei der Energieeffizienz durch n (翻译方案全部依赖于三大支柱能效方面的重大进步、采用智能材料和智能)
8. Wege zur Verstarkung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Migration (翻译探讨如何加强国际移徙与发展领域的国际合作以应对目前经济危机和金融危机对移徙和移徙者的挑战同时考虑到联合国各基金和方案、区域委员会、专门机构和其他国际组织)
9. Alberts Wege sind unergrundlich. (翻译唉其实艾伯特也不容易 一个有怪癖的天才)
10. unter Hinweis auf den Bericht „Towards a Culture of Security and Accountability“ (Wege zu einer Kult (翻译回顾世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组题为)
11. Einige Lander darunter Danemark Finnland Norwegen und Schweden sind auf gutem Wege dabei viele (翻译某些国家包括丹麦、芬兰、挪威和瑞典已经走在实现诸多目标的道路上并且世界其他地方也取得了显著的进步)
12. Die Auslosung kann auf herkommlichem Wege durchgefuhrt werden indem man alle Namen auf Zettel schre (翻译人们常在纸上面写上名字把它被放在一个帽子中然后每个人抽出一张纸条)
13. Auf halbem Wege zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele mussen wir unsere Anstrengungen ver (翻译现在已经到了实现千年发展目标进程的中间点我们必须加倍努力使联合国能够更加胜任地应对这个时代的挑战)
14. Wir konnen mehr Wege erkunden. (翻译这样能一次性探出更多条路 We can try more paths at once. - 这是到那儿的最快方法)
15. Zu diesem Zweck fordere ich die Mitgliedstaaten nachdrucklich auf innovative Wege zur Intensivierun (翻译为此我敦促会员国考虑采取创新办法来加强与民间社会的合作例如邀请民间社会代表定期向有关机构汇报情况)
评论列表