behielt auf通常被翻译为"继续"的意思在日常中也代表"继续"的意思单词读音音标为[behieltauf]behielt auf是一个德语名词在《荷林斯英德小词典》中共找到47个与behielt auf相关的例句
Behielt auf的释义
1.继续
例句Aber mir gefiel dieses Inhaltsverzeichnis – ich mag wie es aussieht – also behielt ich es. (决定我喜欢这个内容页 我喜欢它看上去的感觉)
用法及短语
behielt auf一般作为名词使用如在behielt(保留的)、behielt an(保留的)、behielt bei(维护)等常见短语中出现较多
behielt | 保留的 |
behielt an | 保留的 |
behielt bei | 维护 |
behielt da | 保持在那里 |
behielt dort | 保持在那里 |
behielt ein | 保留的 |
behielt vor | 保留 |
behielt die Kontrolle | 保持控制 |
behielt fur sich | 为自己保留 |
例句
1. Er behielt seine Funde fur sich bis in England ein paar Jungen ermordet wurden. (翻译until some boys were murdered in the Cotswolds.)
2. Stets behielt sie die Herrschaft uber ihre machtigen Krallen und verletzte mich nie.“ (翻译不过它对自己那可怕的利爪却控制得很好从没有伤害我)
3. Der junge theokratische Staat Israel in dem die Autoritat zentralisiert war behielt jedoch die pat (翻译新组成的以色列神治国虽有中央政府的权力但仍然保留十二部族的族长制度)
4. So verging die Zeit und John behielt alles fur sich wahrend eine ganze Generation zu Grabe getragen wurde. (翻译他没有向人透露一个字 这件事就这么过去了 He said nothingand so the event passed 约翰一直藏着这个秘密 and John kept it all to himself)
5. Die UNIKOM behielt eine kleine Zentrale in Kuwait-Stadt die eine Friedenssicherungsprasenz wahren (翻译伊科观察团在科威特城保持了一个小规模的后方总部以维持一股维和力量、履行政治和军事联络职能、支助联合国对伊拉克的人道主义援助方案)
6. Doch wahrend ihrer Krankheit behielt sie ihre Hingabe fur die Expedition und ich versprach ihr diese letzte Reise fur sie durchzufuhren. (翻译但是在她生病期间 她对这次远征的信念一直没有动摇 我承诺她完成她的最后一次旅行 )
7. Richard gab die Reichen fur Losegeld frei behielt die Starken als Sklaven. (翻译李察国王将有钱人留下当人质 壮丁留下当奴隶)
8. 3.000 Angestellte. Er behielt jeden davon auf der Gehaltsliste. (翻译有3000个工人他还是让每一个人都领到了工钱)
9. Oster war unter anderem deshalb ein so guter Organisator weil er seine Meinung meist fur sich behielt. (翻译奥斯特是优秀干部的原因之一 就是他谨言慎行)
10. Doch Mutter behielt es und eines Tages nahm Vater das Buch zufallig zur Hand schlug es auf und las (翻译有一天家父无意中拿起书来翻开见到一个标题)
11. Mein Boot auf Grund fest. (翻译# My boat auf Grund fest.)
12. Als er einmal eine Zeitlang als Laufbursche arbeitete behielt er gewisse Pakete ein auch stahl er (翻译当他作送货员时他擅自窃取所送的包裹同时也在店里偷窃糖果)
13. Also schaffte er den Strom ab er schaffte den Strom an der Innenseite ab und behielt ihn auBen damit er sie vor Koyoten und anderen Raubern schutzte. (翻译于是他把电关掉 把向内的电流关上 只保留了向外的电流 让通电栅栏可以保护它们不受小野狼和其它天敌 )
14. Er entschloss sich nicht in das Internet zu investieren behielt sein Geld sondern investierte in C (翻译但没有进入互联网保留了他的资金 决定进入电脑游戏行业)
15. Dieselben Kunden selber Ablauf. Ich behielt sogar ihren Handwerker. Wo ist sie jetzt (翻译一样的客户 一样的日程表 我连勤杂工都没换)
评论列表