bekundet通常被翻译为"表达的"的意思其中文解释还有"表达的"的意思读音为[bekundet]bekundet是一个德语名词在《德语变体词典》中共找到33个与bekundet相关的句子
Bekundet的翻译
1.表达的
例句bekundet ihre Unterstutzung fur die internationalen Vermittlungsbemuhungen insbesondere diejenigen (表示支持国际社会特别是欧洲安全与合作组织明斯克小组共同主席为根据国际法准则和原则和平解决这一冲突而作出的调解努力认识到必须加紧这些努力以便根据上述各段的规定实现长期和持久的和平)
例句
1. bekundet ihre tiefe Besorgnis uber die anhaltenden und ernsten Menschenrechtsverletzungen in Turkmen (翻译表示严重关切土库曼斯坦境内发生的持续和严重侵犯人权事件特别是)
2. bekundet erneut seine vorbehaltlose Unterstutzung fur den Sonderbeauftragten des Generalsekretars un (翻译重申毫无保留地支持秘书长特别代表和联刚特派团全体人员支持他们继续努力协助刚果民主共和国各方和该区域各方推动和平进程)
3. bekundet seine tiefe Besorgnis angesichts der Berichte uber anhaltende Menschenrechtsverletzungen un (翻译深表关切有关侵犯人权行为持续不已的报道敦促政府对所有这些报道进行调查采取必要步骤防止再发生侵权行为并确保将应对这些侵犯行为负责的人绳之以法)
4. bekundet ihre entschiedene Ablehnung von fremder militarischer Intervention Aggression und Besetzun (翻译宣布坚决反对外国军事干预、侵略和占领行为因为这些行为已在世界某些地区导致人民自决权利及其他人权受到压制)
5. Er bekundet seine Besorgnis uber die politischen sicherheitsbezogenen und wirtschaftlichen Auswirku (翻译安理会关注肯尼亚危机对广大区域所产生的政治、安全和经济影响)
6. bekundet ihre Besorgnis uber die Schwierigkeiten in der derzeitigen Weltwirtschaftslage betont wie (翻译关注当前世界经济形势的困难着重指出必须通过所有国家和机构大力合作以对付这种局面并强调必须持续努力改善全球经济的治理加强联合国在促进发展方面的领导作用)
7. bekundet seine Entschlossenheit die Bekanntmachung des vorlaufigen und des abschlieBenden Wahlerver (翻译表示决心密切跟踪临时选举名单和最后选举名单的公布情况鼓励调解人和秘书长特别代表毫不拖延地向安理会通报任何可能危及选举时限的困难表示打算毫不拖延地审查任何此种情况请秘书长特别代表明确核证选民名单)
8. bekundet ihre Besorgnis uber das Fortbestehen institutionalisierter gesellschaftlicher Intoleranz un (翻译表示关切以宗教或信仰名义针对许多人实施的制度化社会不容忍和歧视做法持续存在强调涉及宗教或信仰团体和礼拜场所的法律程序并不是行使表明个人宗教或信仰的权利的先决条件并强调此类法律程序如属国家或地方一级)
9. bekundet seine Absicht die multidimensionale Prasenz in Tschad und der Zentralafrikanischen Republi (翻译表示打算把在乍得和中非共和国境内建立的多层面存在的任务期限延长到第)
10. bekundet seine Entschlossenheit fruhzeitig wirksame MaBnahmen zur Verhutung bewaffneter Konflikte z (翻译承诺为预防武装冲突及早采取有效行动并为此采用一切可用的适当手段包括经受访国同意向潜在冲突地区派遣代表团)
11. bekundet ihre groBe Besorgnis uber die Sicherheitslage in Afghanistan unterstreicht die Notwendigke (翻译严重关切阿富汗境内的安全局势强调需要继续消除阿富汗的安全与稳定因塔利班、基地组织和其他极端主义和犯罪团体包括从事毒品贸易的人增加其暴力和恐怖活动而面临的威胁并强烈谴责阿富汗境内尤其是在南部和东部)
12. Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdruckliche Unterstutzung fur die territoriale Unversehr (翻译安理会重申坚决支持黎巴嫩在其国际公认疆界内并在黎巴嫩政府唯一和专属管辖权下的领土完整、主权、统一和政治独立)
13. bekundet erneut seine nachdruckliche Unterstutzung fur die territoriale Unversehrtheit Souveranitat (翻译重申坚决支持黎巴嫩在其国际公认疆界内的领土完整、主权和政治独立)
14. bekundet seine Bereitschaft in Situationen in denen die Zivilbevolkerung von Volkermord Verbreche (翻译表示愿意考虑在平民受到种族灭绝、危害人类罪和战争罪威胁的情况下建立临时安全区和安全走廊来保护平民和提供援助的适当性和可行性)
15. bekundet seine Entschlossenheit diejenigen die fur diese Handlungen verantwortlich sind ausfindig (翻译表示决心查明应对这些行为负责的人重申必须追究应对把包括氯在内的化学品或其他有毒化学品用作武器负责的个人、实体、团体或政府的责任促请阿拉伯叙利亚共和国所有各方在这方面充分予以合作)
评论列表