enthalt sich nicht der stimmen在德语中代表"不弃权"的意思其中文解释还有"不弃权"的意思发音是[enthaltsichnichtderstimmen]在德语中以名词出现较多在《德汉百科词典》中共找到60个与enthalt sich nicht der stimmen相关的例句
Enthalt sich nicht der Stimmen的翻译
1.不弃权
例句Wir konnen uns die Stimmen nicht erkaufen. (们不能 为修正案买选票 修正案事关重大)
用法及短语
enthalt sich nicht der stimmen一般作为名词使用如在enthalt sich nicht der Stimmen(不弃权)、enthalt(包含)、stimmen(确定 正确 相符 适合 相称 调音 投票 下面的 向下的 底部的)等常见短语中出现较多
enthalt sich nicht der Stimmen | 不弃权 |
enthalt | 包含 |
stimmen | 确定 正确 相符 适合 相称 调音 投票 下面的 向下的 底部的 |
stimmen an | 同意 |
Gleichstand der Stimmen | 票数均等 |
nicht der | 不仅 |
enthalt Acetyl | 含有乙酰基 |
enthalt Cyanidgift | 含氰化物毒物 |
enthalt vor | 包含 |
enthalt Melamin | 含有三聚氰胺 |
例句
1. Nicht verheiratet ich wohne allein da kann was nicht stimmen. (翻译肯定有什么地方不对劲... 对于个未婚独居的女孩来说)
2. AuBenminister Simon Vanderbilt. (翻译国务秘书Simon Van der bilt)
3. Ebenfalls indisponiert enthalt sich ebenfalls. (翻译Roberts先生 - 同样身体不适 同样弃权)
4. Ohne Serena von wem hatte ich da traumen sollen (翻译没有Serena Van Der Woodsen 我还会梦到谁)
5. - Bedeutungslos Du bist Serena van der Woodsen. (翻译你是Serena Van Der Woodsen啊)
6. Die Stimmen der direkt Betroffenen standen im Vordergrund nicht die Stimmen von Journalisten oder Kommentatoren in sozialen Medien. (翻译这些故事的讲述者都是直接受害者 不是社交媒体上的记者或评论员们 )
7. Die Rezension enthalt nicht unterstutzte Tags. (翻译评论中含有系统不支援的标记例如重复使用标点符号)
8. - Sie wissen nicht was sie enthalt. (翻译他们不知道信息内容是什么 They have no idea what it contains.)
9. Das muB nicht unbedingt stimmen Herr McMurphy. (翻译这并不是很正确麦克墨菲先生你知道这里有些人)
10. * Musik "Der goldene Reiter" von Joachim Witt * (翻译[Joachim Witt - Der goldene Reiter])
11. Serena van der Woodsen ist tot. (翻译Serena Van Der Woodsen已经死了)
12. Sag mal war das Serena van der Woodsen die vorhin ging (翻译- 刚才那是Serena Van Der Woodsen吗 - 是的)
13. Hier ist Serena van der Woodsen. (翻译我是Serena Van Der Woodsen)
14. Nein ich sagte Ihnen wenn die Protokolle nicht stimmen funktioniert der Router nicht. (翻译再试一次 {\fn微软雅黑\b0\fs14\3cH000000\shad1}Try again.)
15. Und was Serena van der Woodsen angeht nach dem heutigen Tag bist du offiziell bedeutungslos. (翻译软弱 至于Serena van Der Woodsen 今天过后 你就正式成为无关人员了)
评论列表