jagest durch在中文中有"追查"的意思还有追查的意思发音是[jagestdurch]jagest durch常被用作名词在《郎文德汉双解大词典》中共找到61个与jagest durch相关的句子
Jagest durch的释义
1.追查
例句- Geht das durch deinen Korper durch (那东西刺穿了你的身体 Does that go through your body)
用法及短语
jagest durch一般作为名词使用如在jagest(追捕 追赶 打猎 猎取)、jagest ab(你追逐)、jagest dahin(你打猎)等常见短语中出现较多
jagest | 追捕 追赶 打猎 猎取 |
jagest ab | 你追逐 |
jagest dahin | 你打猎 |
jagest davon | 你赶走了 |
jagest ein | 你打猎 |
jagest fort | 你赶走了 |
jagest her | 你打猎 |
jagest hinterher | 追逐 |
jagest weg | 赶走 |
例句
1. Willst du durch den ganzen ScheiB noch mal durch (翻译你真要动手做吗 Do you really want to go down that road)
2. Ich brauche eine Masochistin durch und durch. (翻译l必须满足的女孩 所以最高Mstalm)
3. - Schlafkrankheit durch Sex (翻译- 嗜睡症来自性 - 肯定有谁传给她的.)
4. Jetzt erkenne ich unvollkommen dann aber werde ich durch und durch erkennen so wie ich auch durch und durch erkannt worden bin. (翻译我如今所知道的有限 到那时就全知道如同主知道我一样)
5. Weder durch mich noch durch einen meiner Leute. (翻译无论是我还是我的手下来下手 By me or one of my other guys.)
6. - durch Gravitation richtig (翻译- 引力交流 对吧 - 是的 - ...)
7. SchlieBt Emissionen/Abbau durch Senken durch Landnutzung Landnutzungsanderungen und Forstwirtschaft (翻译不包括因土地使用、土地用途变更和林业活动而导致的排放)
8. Und nicht durch uns nicht durch mich sondern durch die Natur. (翻译不是我们做的也不是我做的而是大自然做的)
9. Kinder werden durch eine Krankheit durch einen Unfall oder durch den Hungertod aus dem Leben geriss (翻译疾病、饥荒或意外把无数婴孩的一生夺去教士们则说他们现正在天上享福也许甚至成为了天使)
10. Vielleicht durch eine Infektion durch Aufregung oder durch eine starke allergische Reaktion. (翻译也许是感染情绪不安或对某些东西发生严重过敏反应所致)
11. Verbunden durch einen alten Ruf der durch die Jahrhunderte hallt (翻译被一种亘古以来回荡在 历史长河之中的力量结合在一起)
12. LaB dich daher nicht durch Schuldgefuhle durch Gewissensbisse oder durch psychischen Druck von seit (翻译因此不要让你以前的配偶使你感觉罪咎、悔恨或向你施加感情压力)
13. Wir mussen nur durch den Canyon durch. (翻译We just need to make it through that canyon.)
14. Durch Stolz durch den Wunsch bei Angehorigen und Freunden beliebt zu sein durch Angst vor Spott u (翻译自骄心、渴望受家人朋友欢迎、害怕受人讥诮侮辱、担心与众不同)
15. Er ist bekannt durch sein Schwert durch seinen Schild durch seinen Ruhm (翻译他以剑术精进 擅于用盾以及辉煌的战绩闻名于世)
评论列表