mit grosser schwierigkeit通常被翻译为"困难重重"的意思作为名词时有"困难重重"的意思发音是[mitgrosserschwierigkeit]在德语中以名词出现较多在《新德汉词典(第3版)》中共找到25个与mit grosser schwierigkeit相关的句子
Mit grosser Schwierigkeit的释义
1.困难重重
例句Das ist ein Wissenschaftler am MIT sein Name ist Michael Hecht. (这位在MIT的科学家 叫做迈克尔·赫克特)
用法及短语
mit grosser schwierigkeit一般作为名词使用如在mit grosser Schwierigkeit(困难重重)、mit Schwierigkeit(困难重重)、Schwierigkeit(困难 问题 麻烦)等常见短语中出现较多
mit grosser Schwierigkeit | 困难重重 |
mit Schwierigkeit | 困难重重 |
Schwierigkeit | 困难 问题 麻烦 |
mit grosser Anstrengung | 付出巨大努力 |
mit grosser Kraft | 拥有强大的力量 |
mit grosser Matrikel | 入学人数众多 |
mit grosser Muhe | 付出巨大努力 |
mit grosser Verspatung | 迟迟不见 |
mit grosser Wahrscheinlichkeit | 很有可能 |
Schwierigkeit gegenuberstehen | 面临困难 |
例句
1. Weniger Tankstellen pro Einwohner je grosser sie ist - wenig uberraschend. (翻译城市越大 人均加油站数量就越小 并不稀奇)
2. Genau das macht meine Gruppe beim MIT Media Lab. (翻译而这就是我们的团队 在MIT媒体实验室所研究的内容)
3. Die Schwierigkeit besteht darin mit ihnen zu leben. (翻译带着这些选择继续生活才是人生中最难的一课 The hard part is living with them.)
4. Aber die Nachfrage wurde immer grosser und es war schwierig mit existierenden Papieren zu basteln. (翻译篡改已有的文件已经不易 而且需求一直在增长)
5. - Sag niemals nie zum mit (翻译- 1 2 3 MIT - OK. 等一下)
6. Weniger Tankstellen pro Einwohner je grosser sie ist - wenig uberraschend. (翻译城市越大 人均加油站数量就越小 并不稀奇 )
7. Davor war er MIT-Student bester seines Jahrgangs. (翻译在那之前 他是MIT的学生 他们班的尖子)
8. Mit grosser Freude begruBe ich Sie alle in der Casa de las Palmas unserer Palmenoase in Sudspanien. (翻译能亲自欢迎你们的到来是我的荣幸 到了孩子们 到拉斯帕尔马斯来)
9. - Dieser falsche Typ ist er ein grosser Vollidiot (翻译{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}这个错误的对象 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}This wrong guy)
10. Gleichzeitig haben die Leute am MIT ein Standardverzeichnis von biologischen Teilen erstellt. (翻译与此同时在MIT的人们 开始制定生物器官的标准注册表)
11. Mit der zunehmenden Schwierigkeit gemeinsame geld- und haushaltspolitische MaBnahmen zu verfolgen (翻译随着越来越难以推动一致的财政和货币政策欧元区完全解体的风险也逐渐增大)
12. Welche zusatzliche Schwierigkeit entsteht durch die Notwendigkeit einer Zellmembran (翻译细胞必须有膜包裹但膜是种非常复杂的东西由蛋白质、糖和脂肪分子构成)
13. Mein Einwand stutzte sich auf Bedeutung nicht auf Schwierigkeit. (翻译我的反对是基于其他考虑 而非难易程度得出的)
14. Der Apple – Macintosh kam gerade heraus ich hatte einen Mac in der Hand als ich ans MIT ging. (翻译苹果电脑正好问世了 我去MIT时就拥有一台苹果电脑 )
15. Die Schwierigkeit besteht darin die Brotkrumel als Hinweise zu erkennen. (翻译最难的 也是你通过xx年寒窗学会的 就是发现面包屑留下的线索)
评论列表