sanktionen erleichtern的中文解释是"促进制裁"还有促进制裁的意思读音为[sanktionenerleichtern]sanktionen erleichtern常被用作名词在《德国拉丁词典》中共找到70个与sanktionen erleichtern相关的句子
Sanktionen erleichtern的词典翻译
1.促进制裁
例句Diese Daten erleichtern es Publishern die Sichtbarkeit ihrer Website zu verbessern. (发布商可以利用这些数据了解并提高其网站的可见率)
用法及短语
sanktionen erleichtern一般作为名词使用如在Sanktionen erleichtern(促进制裁)、Sanktionen(核准 认可 许可)、erleichtern(促进)等常见短语中出现较多
Sanktionen erleichtern | 促进制裁 |
Sanktionen | 核准 认可 许可 |
erleichtern | 促进 |
Entlassung erleichtern | 促进解雇 |
integration erleichtern | 促进集成 |
Leiden erleichtern | 减轻痛苦 |
rigorose Sanktionen | 严厉制裁 |
Sanktionen auferlegen | 实施制裁 |
Sanktionen aufheben | 废除制裁 |
Sanktionen treffen | 采取制裁措施 |
例句
1. Zielgerichtete finanzielle Sanktionen konnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhohen und ungewollte (翻译目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果减少无意造成的消极影响)
2. Das wurde unser Leben erleichtern. Aber Bewegung ist unordentlich. (翻译这会让我们的工作简单很多 但往往这些移动非常杂乱)
3. erleichtern sie das Erlernen von Brailleschrift alternativer Schrift erganzenden und alternativen (翻译为学习盲文替代文字辅助和替代性交流方式、手段和模式定向和行动技能提供便利并为残疾人之间的相互支持和指导提供便利)
4. Sanktionen bleiben ein wichtiges Instrument zur Forderung und Aufrechterhaltung des Weltfriedens und (翻译制裁仍然是促进和维护国际和平与安全的重要手段)
5. Die zu starke Abhangigkeit von Oleinnahmen die Auswirkungen langjahriger internationaler Sanktionen (翻译过分依赖石油收入长期国际制裁再加上外国公司不愿前来投资已经加重了伊朗的经济结构问题)
6. Die Friedensaussichten in Afrika konnen die Ruckkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern (翻译非洲的和平前景将有助于便利数以百万计的流离失所者回返)
7. Den Mitarbeitern die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben erleichtern (翻译帮助工作人员在职业生活与个人生活间取得平衡)
8. Beim Handel an den Kapitalmarkten erleichtern innovative elektronische Handelsplattformen den Handel (翻译在资本市场中交易时创新的电子交易平台可以在线和实时地促进交易)
9. Eine wachsende Volkswirtschaft wurde die Eingliederung der Einwanderer deutlich erleichtern egal o (翻译增长的经济将让吸收流入人员变得更加容易不管是难民还是经济移民)
10. Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Prasidenten nahe den Meinungsaustausch zu erleichtern (翻译但是为便于相互交流安全理事会成员鼓励主席视讨论需要打乱原定发言名单的顺序随时请参加磋商的人发言)
11. Den Mitarbeitern die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben erleichtern (翻译帮助工作人员在职业生活与个人生活间取得平衡)
12. Was auch immer Ihr Gewissen erleichtern wurde ich will es nicht horen. (翻译不管你想跟我说什么 好缓解良心不安 我都不想听)
13. Heute erleichtern solche Maschinen das Leben der Produzenten in der ganzen Sahelzone. (翻译现今这类机器让整个 塞内加尔地区的生产者 轻松了许多)
14. Gleichzeit tragen zielgerichtete Sanktionen und diplomatische Ruffel zu Russlands internationaler Is (翻译与此同时定向制裁和外交抵制加剧了俄罗斯的国际孤立不利于构建功能性关系的长期目标)
15. die Aufhebung strafrechtlicher Sanktionen fur die Tatigkeit nicht registrierter nichtstaatlicher Org (翻译月取消了对未登记的非政府组织的活动的刑事处罚但注意到非政府组织和私人组织继续面临登记手续困难阻碍非政府组织活动的其他主要限制措施依然存在)
评论列表