sattelte auf通常被翻译为"我穿上"的意思在日常中也代表"我穿上"的意思发音是[sattelteauf]sattelte auf来源于德语在《德语海森堡大词典》中共找到24个与sattelte auf相关的句子
Sattelte auf的释义
1.我穿上
例句in Bekraftigung der Menschenrechte auf Leben auf einen angemessenen Lebensstandard und auf das erre (重申生命权、适当生活水平权和享有能达到的最高标准身心健康的权利等人权在这方面强调指出为避免人命损失需要减轻铀废物堆埋场和尾矿池周围地区天灾人祸的影响以及对人的健康造成的近期和长期不利后果)
用法及短语
sattelte auf一般作为名词使用如在sattelte(鞍)、auf(在...上面 到...上去 向 到...的时候 以...方式 为了 关于 ①起身 起床 ②打开 张开 开着)、such auf(查阅)等常见短语中出现较多
sattelte | 鞍 |
auf | 在...上面 到...上去 向 到...的时候 以...方式 为了 关于 ①起身 起床 ②打开 张开 开着 |
such auf | 查阅 |
auf ... | 长达 |
passte auf ihn auf | 照顾好他 |
achten auf | 留心 注意 |
donnere auf | 打扮好 |
donnerst auf | 打扮好 |
donnert auf | 打扮好 |
例句
1. Er wuchs auf der StraBe auf. (翻译Se crio en la calle.)
2. Du musstest auf einen Hund verzichten auf eine Katze auf Eis auf Hausstaub. (翻译我的意思是 没可能 没有狗或者猫或者冰淇淋或者灰尘的)
3. - Auf wen auf Murray oder Ari (翻译- 跟谁发火啊Murray还是Ari)
4. Personen auf Krankenhausdach warten auf Evakuierung. (翻译我在医院楼顶看到幸存者她们需要紧急撤离)
5. 17 auf 48. 16 auf 47. 19 auf 50. (翻译17桌到48号位 16桌47号19桌50号)
6. Sie tauchten auf dem Schwarzmarkt auf. (翻译它们开始在黑市上出现 They start turning up on the black market.)
7. Auf dem Weg treffe ich eigentlich immer wieder nur auf eins auf mich. (翻译这条路上只有一个人能拦阻我 就是我自己 哈啰)
8. verurteilt auf das entschiedenste alle auf Zivilpersonen sowie auf afghanische und internationale Tr (翻译最严厉地谴责一切针对平民以及阿富汗部队和国际部队的袭击包括简易爆炸装置袭击、自杀式袭击和绑架以及这些袭击对阿富汗境内稳定、重建与发展努力的有害影响进一步谴责塔利班和其他极端主义团体用平民当人盾)
9. Hier Ketchup auf 12 Uhr Senf auf vier Uhr Mayo auf acht Uhr. (翻译四点钟方向是芥末 蛋黄酱在八点钟方向 薯条都在这里)
10. die Logenleute auf die Kartengeber die Saalleute auf die Logenleute die Makler auf die Saalleute die Schichtbosse auf die Makler der Casinomanager auf die Schichtbosse ich auf den Casinomanager und das Auge uber uns auf uns alle. (翻译收付赌注得看好庄家... 管场的注意着收付赌注的人... 赌区经理看着管场的...)
11. verurteilt auf das Entschiedenste alle auf Zivilpersonen sowie auf afghanische und internationale Tr (翻译最严厉地谴责一切针对平民以及阿富汗部队和国际部队的袭击包括简易爆炸装置袭击、自杀袭击、暗杀和绑架以及这些袭击对阿富汗稳定、重建和发展努力造成的有害影响还谴责塔利班和其他极端主义团体把平民用作人盾)
12. Auf der Bar auf der Buhne auf dem Dach. (翻译你让她服了治愈法 不是吗 你从来都不跟我站同一战线的)
13. Auf geht's Galaxy auf geht's (翻译亲爱的 他刚搬到洛杉矶 几乎谁都不认识 他是个建筑师)
14. Wenn das alles publik wird gibt es einen Ansturm auf die Banken auf Tankstellen auf Supermarkte auf alles. (翻译如果这些话传出去 这些银行、加油站、杂货店肯定会大乱的)
15. Auf kurzere Sicht sind die Aussichten auf Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung der Millen (翻译然而短期内对大多数发展中国家而言在实现千年发展目标方面取得进展的前景受到了世界经济在至少xx年里遭受的最大、最突然的倒退的影响并且由于预测经济恢复将会缓慢而发展中国家更落后前景更加暗淡)
评论列表