schranke ein通常被翻译为"限制"的意思还有限制的意思读音为[schrankeein]schranke ein在德语中经常以名词形式出现在《荷林斯英德小词典》中共找到37个与schranke ein相关的句子
Schranke ein的词典翻译
1.限制
例句Es war auf jeden Fall keine normale Ratte. (Ein 不要吵 看来的确不是只普通的老鼠)
用法及短语
schranke ein一般作为名词使用如在Schranke(竞技场地边)、obere Schranke(上界)、untere Schranke(下界)等常见短语中出现较多
Schranke | 竞技场地边 |
obere Schranke | 上界 |
untere Schranke | 下界 |
Barriere Schranke | 壁垒 |
Schranke Grenze | 边 |
Schranke Absperrung | 栏栅 |
Grenze Schranke | 界 |
kleinste obere Schranke | 最小上界 |
groesste untere Schranke | 最大下界 |
例句
1. Aber jeder Ausgang ist von einer elektrischen Schranke mit einer Tastatur versperrt. (翻译但每一个出口都有 配有按键组合的电子栏杆 )
2. Stellen Sie sich den Einsatz von Immunzellen vor um nach einer Wirbelsaulenverletzung wesentliche Wundheilungsmittel zu verabreichen oder den Einsatz von Immunzellen um Medikamente durch die Blut-Hirn-Schranke zu bringen um die Parkinsonsche oder Alzheimer-Krankheit zu behandeln. (翻译想象一下脊柱受损后 使用免疫细胞来递送关键的 伤口愈合剂 或使用免疫细胞 越过血脑屏障来递送药物 去治疗帕金森症或阿尔兹海默症)
3. Ein Wagen ein Zug ein Hubschrauber. (翻译汽车 火车 直升机 随便什么 我两个都去 Car train helicopter anything.)
4. Wir sind spat dran mit der Mantel-Sammlung. Also Beeilung. Raumt eure Schranke aus. (翻译衣服募捐活动有点滞后我们得抓紧清理一下衣橱)
5. Im Gegensatz zu diesem ist das PNS nicht durch Knochen oder die Blut-Hirn-Schranke geschutzt. (翻译相比后者周围神经系统没有骨骼和血脑屏障的保护)
6. Wir nahmen Chippendale-Schranke und verwandelten sie in Hochhauser. Hochhauser konnen mittelalterliche Burgen aus Glas sein. (翻译我们取材自齐本德尔式衣橱 将它们变成摩天大楼 这些摩天大楼像是 用玻璃制造的中世纪古堡)
7. Du gehst irgendwohin wo es dunkel ist groBe Schranke zur Not eine Toilette. (翻译你找个黑暗的地方 壁柜里是最佳场所 必要时用厕所)
8. Ok. Steig ein steig ein steig ein. (翻译进去 进去 进去 Get in get in get in get in.)
9. Tofutti Klein-ein-ein-ein... (翻译Tofutti Klein -ein -ein)
10. Ich habe alle Schranke und Schubladen verschlossen habe diese Sicherheitsknopfe an den Herd gemacht und wenn Sie an irgendwelche Chemikalien wollen brauchen Sie einen speziellen magnetischen Schlussel. (翻译我把所有的柜子跟抽屉都固定了 炉灶也加上了安全开关 如果你想要拿出那些化学药品)
11. Die Schranke ware weiterhin eine viel groBere Zahl als die tatsachliche Menge an Gold und Silber im Tresor. Sehr oft war das Verhaltnis 9 1 (翻译这个上限的金额依然比保险库里 真金白银的价值大得多)
12. Der Fatalismus stellt sich somit als Schranke zwischen Gott und den Menschen. (翻译因此宿命论在人和上帝之间竖起了一道屏障)
13. Hier macht Gott sein die Arten bestimmendes Gesetz bekannt die unuberwindliche Schranke die es unm (翻译上帝制定管限着不同族类的法则立下不可超越的鸿沟使各类生物不能进化为另一类)
14. Ein Politiker ein Name ein paar Leistungen. (翻译一个政客 一个名字 一些成就 我不怪你们 当我和你们一样大的时候)
15. Wenn Ein mich nicht gebissen hatte ware ich jetzt ein Mitglied von Scratch. (翻译然后昏过去了 如果不是Ein那家伙察觉到 咬了我一口的话 现在我已经...)
评论列表