拂袖而去通常被翻译为"go out abruptly"的意思,还可以翻译为turn on one's heel,在《实用英语词典》中,共找到41个与拂袖而去相关的译文和例句。
英语翻译
1. go out abruptly
拂袖而去翻译为go out abruptly。
示例:恼羞成怒的斯克里德不得不承认失败,拂袖而去。
The enraged Screed had to admit defeat, and moved on.
来源:荷林斯英英小词典
2. turn on one's heel
拂袖而去翻译为turn on one's heel。
示例:他的拂袖而去必然会招来很多疑问。
His abrupt departure is bound to raise questions.
来源:学生实用英汉双解大词典
3. Giving a sweeping jerk with sleeves left.
拂袖而去翻译为Giving a sweeping jerk with sleeves left.。
示例:但是这并不意味着我们拂袖而去。
That doesn't mean we turn our backs and walk away.
来源:大课标百科词典
4. He was gone with a flick of his sleeves.
拂袖而去翻译为He was gone with a flick of his sleeves.。
示例:Use your sleeves. Use your sleeves.
用你们的袖子,用你们的袖子
来源:牛津英汉双解词典
英语网络翻译
1. fling out of(匆匆离去;拂袖而去,愤然离开(某地);开除,解雇;逐出;把(某人)逐出家门)
2. hurry out of(自…匆忙而去)
3. stalk off(扬长而去)
4. trot off( 小跑而去)
5. ease on(离开,飘然而去)
拂袖而去翻译例句
1. All the times he walked out on you?
译文:总是离你而去。
2. -This is the part where you quit!
译文:-偶尔也该说说真心话 -你要拂袖而去了。
3. Julie, you can't run out on me.
译文:你不能离我而去。
4. ...for now when you prostrate, God yanks His feet away.
译文:...因为当你们匍匐的时候,天主会拂袖而去。
5. Her secret weapon was her head!
译文:撞破城门而去。
6. i'll never forget this scene.
译文:您不要离我而去。
7. Don't want it to leave me behind."
译文:不要离我而去。”。
8. "i couldn't bear Milan with you away.
译文:我不想离你而去。
9. How could she leave her child?
译文:怎么舍女儿而去。
10. i'm going towards the oven door.
译文:我直冲炉门而去。
11. ♪ Where we will, we'll roam ♪
译文:我们必将扬帆而去。
12. And then they've passed you by
译文:已离我们而去。
13. "When she calls it a day, she too goes away"
译文:"收工后她拂袖而去"。
14. And i don't want it to leave me behind.
译文:不要离我而去。
15. Oh Lord, hear the prayer of Your followers.
译文:离我而去的上帝。
评论列表