水火无情通常被翻译为"Water and fire are merciless."的意思,还经常被译作Fire and water have no mercy.,在《英语汉语大辞典》中,共找到10个与水火无情相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. Water and fire are merciless.
水火无情翻译为Water and fire are merciless.。
示例:正因为水火无情, 所以人们都应提高防灾意识。
Since fire and water have no mercy, people should raise their alert against disasters.
来源:英语汉语大辞典
2. Fire and water have no mercy.
水火无情翻译为Fire and water have no mercy.。
示例:-Lord, have mercy. -Lord, have mercy.
求主怜悯
来源:郎文当代初级英语辞典
3. Floods and fires have no mercy for anybody.
水火无情翻译为Floods and fires have no mercy for anybody.。
示例:- i'm not meeting anybody.
- I'm not meeting anybody.
来源:瓦里希英汉词典
4. Water and fire show no sympathy to men.
水火无情翻译为Water and fire show no sympathy to men.。
示例:They're taking strong men.
They're taking strong men.
来源:瓦里希英汉词典
英语网络翻译
1. fire and water(n. 水火)
2. hydatopyrogenic deposit(水火成矿床)
3. hydrothermal coordination(水火力协调)
4. save someone's bacon( 救人于水火)
5. water proof match( 防水火柴)
水火无情翻译例句
1. You take what you want and leave!
译文:无情无意。
2. You were ruthless, relentless.
译文:你是无情的, 无情的。
3. My wife and daughter were not getting along.
译文:我老婆,女儿水火不容。
4. That's a hip check right there.
译文:无情臀部阻截。
5. Everything else is falling apart. i mean, with us.
译文:我们两个已经视同水火。
6. "Emotionally unavailable."
译文:"冷酷无情"。
7. impervious to water and fire!
译文:水火不侵。
8. Sex and great cuisine do not mix. Either one or the other.
译文:性事和佳肴水火不容。
9. The lower level is all clear.
译文:底层无情况。
10. i can actually shake the jug up and light it."
译文:水火柴点燃。
11. - it's heartless, barbaric,
译文:- 这是无情 野蛮。
12. -Oil and vinegar, that's what.
译文:-我们俩像水火不容。
13. And you know he's fighting with the pope.
译文:他跟教皇也水火不容。
14. Fire has no sense of humor.
译文:烈火无情。
15. Relentless man. Oh, you're a relentless man.
译文:无情的家伙,你这个无情的家伙。
评论列表