不成文法规范的英语可以这样说:jus non sciptum,还经常被译作unwritten code,在《瓦里希英汉词典》中,共找到19个与不成文法规范相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. jus non sciptum
不成文法规范翻译为jus non sciptum。
示例:J-Jus-Just wait here one moment.
-Jus -Just wait here one moment. 保安 Security!
来源:英英汉-英英汉词典
2. unwritten code
不成文法规范翻译为unwritten code。
示例:The unwritten book of the road.
座顺风车的法则
来源:在线英语词典
3. unwritter law
不成文法规范翻译为unwritter law。
示例:Who said anything about a court of law?
- - in a court of law --
来源:牛津英汉双解词典
4. unwritten laws
不成文法规范翻译为unwritten laws。
示例:But here it is unwritten by law.
但并未立法。
来源:郎文英汉双解大词典
英语网络翻译
1. jus non sciptum([法] 不成文法)
2. jus non scriptum( 不成文法)
3. unwritten code([法] 不成文法)
4. unwritter law(不成文法律)
5. unwritten laws(习惯法;不成文法)
英语短语&俚语
unwritten administrative legal norm ( 不成文行政法律规范 )
不成文法规范翻译例句
1. Hello, my name is Fu Cheng Wen
译文:你好,我是傅成文。
2. A percentage some General signs off on before drones start flying.
译文:在无人机起航之前就定好的 不成文的伤亡比例。
3. Theater, conjugations, vocabulary, dictation, composition...
译文:戏剧、文法... 词汇、论文... 作文...。
4. This is a citizen's arrest.
译文:这可是公民扭捕 (根据不成文法 公民发现罪犯可自行扭捕 送至法院)。
5. They make the laws and what they say goes.
译文:制定法规,实施法规。
6. The second issue is that even with laws on the books, it's often superseded or ignored by tribal customs, like in the first jirga that sold Naghma off.
译文:其次 即使有成文法 它们也通常被部落风俗忽视甚至篡改 就像开头提到的把纳格玛 当货物出卖的族长会议。
7. The oxymoronic language is preposterous.
译文:文法上 简直狗屁不通。
8. i mean, i understand that she dies... but there's an unwritten contract between author and...
译文:我能理解她死了... 但有个不成文的契约关于作者和...。
9. Together with regulation, competition rules can do that.
译文:有了法规的帮助 竞争规范可以实现这一点。
10. There are rules. Unwritten rules.
译文:凡是都有规矩 不成文的规矩。
11. Now, you may have been proven right, Mr. Hunter... but insofar as the letter of the law is concerned... you were both right.
译文:你也许证明了自己没错 汉特先生 但基于法规的规范... 你们两位都没错。
12. it's an unspoken rule in the Harvard Club, Jan.
译文:Jan啊 在哈佛俱乐部有一个不成文的规则。
13. That's like an unwritten rule - best friends, ex-girlfriends...
译文:这是条不成文的规定- 朋友妻 不可骑 你不能那么做。
14. And i suppose you believe that there should be unspoken rules?
译文:你觉得该有不成文的规则吗。
15. We can't report that sort of story.
译文:你这种事做不成文章。
评论列表