不负时间的英语翻译是"unpossess",还网络中常译为"NR for decay",在《新英汉汉英词典》中,共找到55个与不负时间相关的翻译和例句。
英语翻译
1. unpossess
2. NR for decay
不负时间翻译为NR for decay。
示例:Zebras are Nr 6. Blacks are Nr 4.
斑马纹的是第6中队 黑色的是第4中队
来源:荷林斯高阶英汉词典
3. nonrisk after discharge
不负时间翻译为nonrisk after discharge。
示例:in that case, discharge them!
没事呀? 那放了他们!
来源:英语ABC实用语法词典
4. social irresponsibility
不负时间翻译为social irresponsibility。
示例:And fiscal irresponsibility by the central government.
以及中央政府不负责任的财政政策
来源:郎文当代中级英语辞典
英语网络翻译
1. time penalty clause( 延期损失不负责条款;时间延误条款)
2. NR for decay(腐烂不负责)
3. social irresponsibility(不负社会责任)
4. unpossess( 不负责)
5. nonrisk after discharge(卸货后不负责)
不负时间翻译例句
1. No, i am not four, Mr. Baum.
译文:不是不负责。
2. Then do something. i don't run the network. Can i help you?
译文:我不负责网络的事。
3. i don't do the hiring, Mr. Brown.
译文:我不负责雇佣部分,布朗先生。
4. BOB: You're playing yourself.
译文:你这是对自己不负责。
5. i didn't supervise him. SCHMiDT:
译文:我不负责监督他。
6. They're not legally liable.
译文:他们不负法律责任。
7. i hope to live up to his memory.
译文:我只是希望不负所托。
8. i wasn't in charge of the vet, Nicolle.
译文:我不负责审查 妮可。
9. i have no responsibilities here whatsoever.
译文:我对此事不负任何责任。
10. They're not legally liable.
译文:他们不负法律责任。
11. Oh, you're not on my hands.
译文:不 我不负责这个。
12. - He knows that he isn't in charge.
译文:- 他知道他不负责。
13. i'm not in charge of the guest list.
译文:我不负责 的嘉宾名单。
14. But i am not responsible for the consequences.
译文:但后果我不负责。
15. i am not responsible for any consequences.
译文:任何后果我概不负责。
评论列表