上中下游的英语有两种说法,可以翻译为tailwater,其次还可以说成"middle bottom roller",在《新英汉词典(第3版)》中,共找到32个与上中下游相关的译文和例句。
英语翻译
1. tailwater
上中下游翻译为tailwater。
示例:对天然气上中下游统筹考虑,是解决城市调峰最经济合理的途径。
The overall consideration for natural gas upstream, medium-stream and downstream is the most economic and rational way to solve the peak shaving in cities.
来源:英国翻译词典
2. middle bottom roller
上中下游翻译为middle bottom roller。
示例:♪ in the middle of the night ♪
# In the middle of the night #
来源:英语汉语大辞典
3. lower reaches
上中下游翻译为lower reaches。
示例:Listen, Poe, can i lower this?
can I lower this?
来源:英语词汇学习小词典
4. lower river
上中下游翻译为lower river。
示例:Okay, a little lower! A little more.
a little lower!
来源:实用全新英汉双解大词典
英语网络翻译
1. middle bottom roller(中下罗拉)
2. Dowmstream(下游)
3. lower reaches(下游)
4. lower river(下游)
5. tailwater(下游)
英语短语&俚语
– integrated development in the upper middle and lower reaches of the Yangtze River ( 上中下游一体化发展格局 )
上中下游翻译例句
1. You don't want to climb down the mountain in the dark.
译文:不能在黑暗中下山。
2. That's all i wanted to hear. Music to my tin ear.
译文:我正想听这句话 正中下怀。
3. As you can see here, they collapse from a three-dimensional formation into planar formation.
译文:大家可以看到 它们能从上中下的群队变成平面的。
4. - Because that's what we do, heh.
译文:正中下怀。
5. Proficient enough to go in on the prowl.
译文:足以使他们在途中下手。
6. They've been raiding settlements up and down the river.
译文:他们在河的下游驻扎。
7. Keep your pontoons downstream.
译文:让您的浮桥下游。
8. Well, it means our plan is working.
译文:那不就正中下怀了嘛。
9. A foot in all the right doors. - Bowler hats.
译文:BBC,正中下怀。
10. Get going, swim downstream.
译文:赶紧走 向下游。
11. They can be planar formations, they can be three-dimensional formations.
译文:它们可以在一个平面上飞 也可以上中下地飞。
12. Can you get your boys from across the river to hit them?
译文:可是朝这个方向开炮 会不会打到伏尔加河中下游东岸的自己人。
13. (in Russian) Run Ahead! Catch him downstream!
译文:往前追 在下游截住他。
14. The Tahltan have been able, with the support of all Canadians who live downstream, all local politicians, to resist this assault on their homeland, but now everything hangs in the balance.
译文:塔尔坦人, 在生活在中下游的所有加拿大人的帮助下, 在所有当地的政治家的帮助下,他们才得以制止这些入侵。但是今天,世事难料。
15. it just kind of spoke to me.
译文:正中下怀这对我说话。
评论列表