暂不报价通常被翻译为"nonargumentative"的意思,还可以翻译为useless reserves,在《郎文当代中级英语辞典》中,共找到24个与暂不报价相关的释义和例句。
英语翻译
1. nonargumentative
2. useless reserves
暂不报价翻译为useless reserves。
示例:But the Russian reserves were useless if they did not cross the river until a city.
但除非俄国预备队能够渡过河 并进入城市 否则他们毫无用处
来源:英语汉语大辞典
3. nonreported
4. price notification
暂不报价翻译为price notification。
示例:♪ There will be a price to pay ♪
* There will be a price to pay *
来源:新英汉词典(第3版)
英语网络翻译
1. nonargumentative( 不报价)
2. nonreported( 不报告)
3. unremunerating( 不报酬)
4. useless reserves(暂不能利用储量)
5. price notification(报价)
暂不报价翻译例句
1. Yes, well, our rates are -- [trucks engines rumbling] Ah!
译文:我们的报价。
2. So he probably won't be able to handle anything for a while.
译文:所以他可能暂不管事。
3. This is the quote for the drill?
译文:这是钻头的报价。
4. My offer and my final offer is this:
译文:我的报价,我的最终 报价是这样的。
5. And we're not gonna tell anybody, all right? And we sure as hell won't tell the cops.
译文:我们绝不报警。
6. We're not calling the cops.
译文:我们不报警。
7. Can you put a price on this?
译文:现在可以报价了吧。
8. You know it full well but taking no action.
译文:知情不报。
9. ..your quotation and Uniersal Cement's quotation.
译文:对比你的报价和 通用水泥的报价。
10. This is only a temporary offer.
译文:只是暂时的报价。
11. i think we'll hold off on running it.
译文:我想该保留暂不上报 -为什么。
12. Well, she's coming tonight to make the bid.
译文:报价会做。
13. Why do not you call the police? - i mean ...
译文:那你怎么不报警。
14. You didn't tell me there's an offer.
译文:你没提什么报价。
15. - So why don't you go to the police?
译文:为什么不报案。
评论列表