进退维亟的英语是"up a tree",其次还可以说成"in a box",在《实用全新英汉双解大词典》中,共找到54个与进退维亟相关的译文和例句。
英语翻译
1. up a tree
进退维亟翻译为up a tree。
示例:At least i'm not barking up the wrong tree.
至少你不是同性恋 At least I'm not barking up the wrong tree.
来源:英语汉语大辞典
2. in a box
进退维亟翻译为in a box。
示例:1987 rabbit, rabbit saving box
rabbit saving box
来源:实用全新英汉双解大词典
3. machine handling time
进退维亟翻译为machine handling time。
示例:i've been building a time machine.
I've been building a time machine.
来源:荷林斯高阶英汉词典
4. in a hat
进退维亟翻译为in a hat。
示例:- And remember the hat? - Oh, God, the hat!
the hat!
来源:荷林斯高阶英汉词典
英语网络翻译
1. in a box(进退维谷)
2. in a hat(陷入困境,进退维谷)
3. up a tree(进退两难\n[法] 处于困境, 进退维谷)
4. further function([计] 进退函数)
5. machine handling time(刀架进退时间)
进退维亟翻译例句
1. You knew when you were needed and when to go away.
译文:你知道进退的分寸。
2. You are peasant people throwing rocks at a giant!
译文:无知的乡巴佬,不知进退。
3. )... up against tension against the sidewalls.
译文:现在进退两难了。
4. The valley's completely flooded. But i got a friend who operates a boat on the Tokut River.
译文:我们进退不得了。
5. Too poor to paint, too proud to whitewash.
译文:进退两难。
6. Rob, she's my twin, she's in trouble and she needs me.
译文:罗伯 她是我的双胞胎妹妹 她正进退维谷 她需要我。
7. Either we're all going home or none of us are.
译文:我们共进退。
8. Defeating enemies in a dragnet
译文:以亟伤敌为上。
9. Defeating enemies in a dragnet... is that right?
译文:以亟伤敌为上... 对吗。
10. i am stuck between the devil and the deep sea
译文:* 我进退两难 *。
11. When you couldn't take a step forward or backward...
译文:当你进退维谷的时候...。
12. You should know when to give up.
译文:别不知进退。
13. if we can burn the fleet's vanguard, they will be trapped and vulnerable
译文:只要从正面把曹军的船阵烧开 他们就进退维谷 无力回天了。
14. ♪ Caught between the devil and the deep sea
译文:* 进退两难 *。
15. You make things very hard f or me.
译文:你时而让我左右为难,进退维谷。
评论列表