文风不动在英语中的翻译是"it did not bear the slightest trace of damage",其次还可以说成"not given to excitement",在《英语发音在线词典》中,共找到11个与文风不动相关的翻译和例句。
英语翻译
1. it did not bear the slightest trace of damage
文风不动翻译为 it did not bear the slightest trace of damage。
示例:- You did some damage yourself.
- You did some damage yourself.
来源:瓦里希英汉词典
2. not given to excitement
文风不动翻译为not given to excitement。
示例:Foolish about money, and given to flatulence.
and given to flatulence.
来源:英国翻译词典
3. absolutely still
文风不动翻译为absolutely still。
示例:And it still is absolutely fascinating.
然而这一切 是那么迷幻
来源:英汉新词词典
4. absolutely still
文风不动翻译为 absolutely still。
示例:And it still is absolutely fascinating.
然而这一切 是那么迷幻
来源:现代英语词典
英语网络翻译
1. style of writing(文风)
2. improper ventilation(风不良)
3. Dischidia( 眼树莲属;树眼莲属;风不动属)
4. usus loquendi([拉]习惯说法, 文风, 语言习惯)
5. synarthrosis(不动关节 )
英语短语&俚语
Where immovable happens ( 见证文风不动之地 )
文风不动翻译例句
1. Too much smoke not to be fire.
译文:无风不起浪啊。
2. - it's not gonna move. - This isn't going anywhere.
译文:-移不动它 -它不动。
3. - No, it's just very stuffy.
译文:- 不 只是通风不好。
4. "Where there's smoke, there's fire."
译文:"无风不起浪"。
5. There's rather more elegance than evidence in what he wrote.
译文:其文风要比内容高贵华丽多了。
6. i'm just saying, he's still got it.
译文:他威风不减当年啊。
7. Spain. you write like Lorca.
译文:西班牙吧,你文风像罗卡。
8. Why doesn't the breeze delight me?
译文:为什么和风不令我快乐。
9. Rumors usually happen for a reason.
译文:无风不起浪呀。
10. The wind never thinks too much.
译文:风不多想。
11. - There's no smoke without fire.
译文:- 无风不起浪啊。
12. Nothing comes from nothing!
译文:无风不起浪。
13. GiRY: ♪ Those who speak of what they know
译文:那些口风不紧的人。
14. ♪ Though the journey's far from breezy ♪
译文:"纵然旅程纹风不惊"。
15. Look what the big man done.
译文:他现在威风不起来了吧。
评论列表