信赏必罚用英语怎么说 信赏必罚英语翻译

信赏必罚用英语怎么说 信赏必罚英语翻译

信赏必罚的英语可以这样说:impartially reward merit and punish offenses,还网络中常译为"mete out the proper awards and penalties",在《瓦里希英汉词典》中,共找到59个与信赏必罚相关的释义和例句。

英语翻译

1. impartially reward merit and punish offenses

信赏必罚翻译为impartially reward merit and punish offenses。

示例:Reward those who deserve it punish those who deserve it
{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}该赏的赏,该罚的罚

来源:郎文当代高级英语辞典

2. mete out the proper awards and penalties

信赏必罚翻译为mete out the proper awards and penalties。

示例:They are gonna mete it out themselves.
他们有自己的解决方式

来源:现代英语词典

3. awards and punishments rigorously carried out

信赏必罚翻译为awards and punishments rigorously carried out。

示例:- Almost all government policy is wrong, but frightfully well carried out!
All government policy is wrong 不过执行非常圆满 frightfully well carried out!

来源:荷林斯英英小词典

4. There should be due rewards and punishments.

信赏必罚翻译为There should be due rewards and punishments.。

示例:-Some punishments are worse than other punishments.
我所害怕的惩罚并不是血唇 而是另一种

来源:实用全新英汉双解大词典

信赏必罚翻译例句



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 期盼用英语怎么说 期盼的英语翻译
下一篇: 星星用英语怎么说 星星的英语翻译